小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 代々 | よよ

Informacje podstawowe

Kanji

よよ
代々

Znaczenie znaków kanji

wiek, okres, pokolenie, opłata, koszt, wymieniać, zmieniać, przestawiać, odnawiać, zastępować

Pokaż szczegóły znaku

symbol powtórzenia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

よよ

yoyo


Znaczenie

od pokoleń

dziedziczny

sukcesyjny

pokolenie po pokoleniu

z pokolenia na pokolenie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik przysłówkowy

rzeczownik czasowy


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

代代, だいだい, daidai

alternatywa

代代, よよ, yoyo

alternatywa

代々, だいだい, daidai

alternatywa

世々, よよ, yoyo

alternatywa

世世, よよ, yoyo

Przykładowe zdania

Tradycja ta była przekazywana z pokolenia na pokolenie.

この伝統は代々受け継がれている。

Formy gramatyczne (rzeczownik czasowy)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

代々です

よよです

yoyo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

代々でわありません

よよでわありません

yoyo dewa arimasen

代々じゃありません

よよじゃありません

yoyo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

代々でした

よよでした

yoyo deshita

Przeczenie, czas przeszły

代々でわありませんでした

よよでわありませんでした

yoyo dewa arimasen deshita

代々じゃありませんでした

よよじゃありませんでした

yoyo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

代々だ

よよだ

yoyo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

代々じゃない

よよじゃない

yoyo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

代々だった

よよだった

yoyo datta

Przeczenie, czas przeszły

代々じゃなかった

よよじゃなかった

yoyo ja nakatta


Forma te

代々で

よよで

yoyo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

代々でございます

よよでございます

yoyo de gozaimasu

代々でござる

よよでござる

yoyo de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

代々がほしい

よよがほしい

yoyo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

代々をほしがっている

よよをほしがっている

yoyo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 代々をくれる

[dający] [は/が] よよをくれる

[dający] [wa/ga] yoyo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に代々をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] によよをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yoyo o ageru


Decydować się na

代々にする

よよにする

yoyo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

代々だって

よよだって

yoyo datte

代々だったって

よよだったって

yoyo dattatte


Forma wyjaśniająca

代々なんです

よよなんです

yoyo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

代々だったら、...

よよだったら、...

yoyo dattara, ...

代々じゃなかったら、...

よよじゃなかったら、...

yoyo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

代々の時、...

よよのとき、...

yoyo no toki, ...

代々だった時、...

よよだったとき、...

yoyo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

代々になると, ...

よよになると, ...

yoyo ni naru to, ...


Lubić

代々が好き

よよがすき

yoyo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

代々だといいですね

よよだといいですね

yoyo da to ii desu ne

代々じゃないといいですね

よよじゃないといいですね

yoyo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

代々だといいんですが

よよだといいんですが

yoyo da to ii n desu ga

代々だといいんですけど

よよだといいんですけど

yoyo da to ii n desu kedo

代々じゃないといいんですが

よよじゃないといいんですが

yoyo ja nai to ii n desu ga

代々じゃないといいんですけど

よよじゃないといいんですけど

yoyo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

代々なのに, ...

よよなのに, ...

yoyo na noni, ...

代々だったのに, ...

よよだったのに, ...

yoyo datta noni, ...


Nawet, jeśli

代々でも

よよでも

yoyo de mo

代々じゃなくても

よよじゃなくても

yoyo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という代々

[nazwa] というよよ

[nazwa] to iu yoyo


Nie lubić

代々がきらい

よよがきらい

yoyo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 代々を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よよをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yoyo o morau


Podobny do ..., jak ...

代々のような [inny rzeczownik]

よよのような [inny rzeczownik]

yoyo no you na [inny rzeczownik]

代々のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

よよのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yoyo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

代々のはずです

よよなのはずです

yoyo no hazu desu

代々のはずでした

よよのはずでした

yoyo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

代々かもしれません

よよかもしれません

yoyo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

代々でしょう

よよでしょう

yoyo deshou


Pytania w zdaniach

代々 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

よよ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yoyo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

代々だそうです

よよだそうです

yoyo da sou desu

代々だったそうです

よよだったそうです

yoyo datta sou desu


Stawać się

代々になる

よよになる

yoyo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

代々みたいです

よよみたいです

yoyo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

代々みたいな

よよみたいな

yoyo mitai na

代々みたいに [przymiotnik, czasownik]

よよみたいに [przymiotnik, czasownik]

yoyo mitai ni [przymiotnik, czasownik]