小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 軟らかい | やわらかい

Informacje podstawowe

Kanji

やわ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

やわらかい

yawarakai


Znaczenie

miękki

łagodny

delikatny

czuły


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

柔らかい, やわらかい, yawarakai

alternatywa

柔かい, やわらかい, yawarakai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

軟らかいです

やわらかいです

yawarakai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

軟らかくないです

やわらかくないです

yawarakakunai desu

軟らかくありません

やわらかくありません

yawarakaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

軟らかかったです

やわらかかったです

yawarakakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

軟らかくなかったです

やわらかくなかったです

yawarakakunakatta desu

軟らかくありませんでした

やわらかくありませんでした

yawarakaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

軟らかい

やわらかい

yawarakai

Przeczenie, czas teraźniejszy

軟らかくない

やわらかくない

yawarakakunai

Twierdzenie, czas przeszły

軟らかかった

やわらかかった

yawarakakatta

Przeczenie, czas przeszły

軟らかくなかった

やわらかくなかった

yawarakakunakatta


Forma te

軟らかくて

やわらかくて

yawarakakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

軟らかいでございます

やわらかいでございます

yawarakai de gozaimasu

軟らかいでござる

やわらかいでござる

yawarakai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

軟らかいって

やわらかいって

yawarakaitte

軟らかくないって

やわらかくないって

yawarakakunaitte


Forma wyjaśniająca

軟らかいんです

やわらかいんです

yawarakain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

軟らかかったら、...

やわらかかったら、...

yawarakakattara, ...

軟らかくなかったら、...

やわらかくなかったら、...

yawarakakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

軟らかい時、...

やわらかいとき、...

yawarakai toki, ...

軟らかかった時、...

やわらかかったとき、...

yawarakakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

軟らかくなると, ...

やわらかくなると, ...

yawarakaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

軟らかいといいですね

やわらかいといいですね

yawarakai to ii desu ne

軟らかくないといいですね

やわらかくないといいですね

yawarakakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

軟らかいといいんですが

やわらかいといいんですが

yawarakai to ii n desu ga

軟らかいといいんですけど

やわらかいといいんですけど

yawarakai to ii n desu kedo

軟らかくないといいんですが

やわらかくないといいんですが

yawarakakunai to ii n desu ga

軟らかくないといいんですけど

やわらかくないといいんですけど

yawarakakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

軟らかいのに, ...

やわらかいのに, ...

yawarakai noni, ...

軟らかかったのに, ...

やわらかかったのに, ...

yawarakakatta noni, ...


Nawet, jeśli

軟らかくても

やわらかくても

yawarakakute mo

軟らかくなくても

やわらかくなくても

yawarakakunakute mo


Nie trzeba

軟らかくなくてもいいです

やわらかくなくてもいいです

yawarakakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように軟らかい

[rzeczownik] のようにやわらかい

[rzeczownik] no you ni yawarakai


Powinno być / Miało być

軟らかいはずです

やわらかいはずです

yawarakai hazu desu

軟らかいはずでした

やわらかいはずでした

yawarakai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

軟らかいかもしれません

やわらかいかもしれません

yawarakai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

軟らかいでしょう

やわらかいでしょう

yawarakai deshou


Pytania w zdaniach

軟らかい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やわらかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yawarakai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

軟らかくする

やわらかくする

yawarakaku suru


Stawać się

軟らかくなる

やわらかくなる

yawarakaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も軟らかい

もっともやわらかい

mottomo yawarakai

一番軟らかい

いちばんやわらかい

ichiban yawarakai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと軟らかい

もっとやわらかい

motto yawarakai


Słyszałem, że ...

軟らかいそうです

やわらかいそうです

yawarakai sou desu

軟らかくないそうです

やわらかくないそうです

yawarakakunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

軟らかいみたいです

やわらかいみたいです

yawarakai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

軟らかいみたいな

やわらかいみたいな

yawarakai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

軟らかそうです

やわらかそうです

yawaraka sou desu

軟らかくなさそうです

やわらかくなさそうです

yawarakakuna sasou desu


Zbyt wiele

軟らかすぎる

やわらかすぎる

yawaraka sugiru