小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 湿地 | しっち

Informacje podstawowe

Kanji

しっち
湿地

Znaczenie znaków kanji

湿

wilgoć, wilgotnieć, moczyć się, moczyć, zwilżać

Pokaż szczegóły znaku

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しっち

shicchi


Znaczenie

mokradło

bagno

podmokły obszar


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湿地です

しっちです

shicchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

湿地でわありません

しっちでわありません

shicchi dewa arimasen

湿地じゃありません

しっちじゃありません

shicchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

湿地でした

しっちでした

shicchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

湿地でわありませんでした

しっちでわありませんでした

shicchi dewa arimasen deshita

湿地じゃありませんでした

しっちじゃありませんでした

shicchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湿地だ

しっちだ

shicchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

湿地じゃない

しっちじゃない

shicchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

湿地だった

しっちだった

shicchi datta

Przeczenie, czas przeszły

湿地じゃなかった

しっちじゃなかった

shicchi ja nakatta


Forma te

湿地で

しっちで

shicchi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

湿地でございます

しっちでございます

shicchi de gozaimasu

湿地でござる

しっちでござる

shicchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

湿地がほしい

しっちがほしい

shicchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

湿地をほしがっている

しっちをほしがっている

shicchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 湿地をくれる

[dający] [は/が] しっちをくれる

[dający] [wa/ga] shicchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に湿地をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしっちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shicchi o ageru


Decydować się na

湿地にする

しっちにする

shicchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

湿地だって

しっちだって

shicchi datte

湿地だったって

しっちだったって

shicchi dattatte


Forma wyjaśniająca

湿地なんです

しっちなんです

shicchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

湿地だったら、...

しっちだったら、...

shicchi dattara, ...

湿地じゃなかったら、...

しっちじゃなかったら、...

shicchi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

湿地の時、...

しっちのとき、...

shicchi no toki, ...

湿地だった時、...

しっちだったとき、...

shicchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

湿地になると, ...

しっちになると, ...

shicchi ni naru to, ...


Lubić

湿地が好き

しっちがすき

shicchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

湿地だといいですね

しっちだといいですね

shicchi da to ii desu ne

湿地じゃないといいですね

しっちじゃないといいですね

shicchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

湿地だといいんですが

しっちだといいんですが

shicchi da to ii n desu ga

湿地だといいんですけど

しっちだといいんですけど

shicchi da to ii n desu kedo

湿地じゃないといいんですが

しっちじゃないといいんですが

shicchi ja nai to ii n desu ga

湿地じゃないといいんですけど

しっちじゃないといいんですけど

shicchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

湿地なのに, ...

しっちなのに, ...

shicchi na noni, ...

湿地だったのに, ...

しっちだったのに, ...

shicchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

湿地でも

しっちでも

shicchi de mo

湿地じゃなくても

しっちじゃなくても

shicchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という湿地

[nazwa] というしっち

[nazwa] to iu shicchi


Nie lubić

湿地がきらい

しっちがきらい

shicchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 湿地を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しっちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shicchi o morau


Podobny do ..., jak ...

湿地のような [inny rzeczownik]

しっちのような [inny rzeczownik]

shicchi no you na [inny rzeczownik]

湿地のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しっちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shicchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

湿地のはずです

しっちなのはずです

shicchi no hazu desu

湿地のはずでした

しっちのはずでした

shicchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

湿地かもしれません

しっちかもしれません

shicchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

湿地でしょう

しっちでしょう

shicchi deshou


Pytania w zdaniach

湿地 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しっち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shicchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

湿地だそうです

しっちだそうです

shicchi da sou desu

湿地だったそうです

しっちだったそうです

shicchi datta sou desu


Stawać się

湿地になる

しっちになる

shicchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

湿地みたいです

しっちみたいです

shicchi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

湿地みたいな

しっちみたいな

shicchi mitai na

湿地みたいに [przymiotnik, czasownik]

しっちみたいに [przymiotnik, czasownik]

shicchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]