小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アロハ

Informacje podstawowe

Czytanie

アロハ

aroha


Znaczenie

aloha (język hawajski)

hawajska koszula


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

wykrzyknik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アロハです

aroha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アロハでわありません

aroha dewa arimasen

アロハじゃありません

aroha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アロハでした

aroha deshita

Przeczenie, czas przeszły

アロハでわありませんでした

aroha dewa arimasen deshita

アロハじゃありませんでした

aroha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アロハだ

aroha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アロハじゃない

aroha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アロハだった

aroha datta

Przeczenie, czas przeszły

アロハじゃなかった

aroha ja nakatta


Forma te

アロハで

aroha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アロハでございます

aroha de gozaimasu

アロハでござる

aroha de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

アロハがほしい

aroha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アロハをほしがっている

aroha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アロハをくれる

[dający] [wa/ga] aroha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアロハをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aroha o ageru


Decydować się na

アロハにする

aroha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アロハだって

aroha datte

アロハだったって

aroha dattatte


Forma wyjaśniająca

アロハなんです

aroha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アロハだったら、...

aroha dattara, ...

アロハじゃなかったら、...

aroha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

アロハのとき、...

aroha no toki, ...

アロハだったとき、...

aroha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アロハになると, ...

aroha ni naru to, ...


Lubić

アロハがすき

aroha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アロハだといいですね

aroha da to ii desu ne

アロハじゃないといいですね

aroha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アロハだといいんですが

aroha da to ii n desu ga

アロハだといいんですけど

aroha da to ii n desu kedo

アロハじゃないといいんですが

aroha ja nai to ii n desu ga

アロハじゃないといいんですけど

aroha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アロハなのに, ...

aroha na noni, ...

アロハだったのに, ...

aroha datta noni, ...


Nawet, jeśli

アロハでも

aroha de mo

アロハじゃなくても

aroha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアロハ

[nazwa] to iu aroha


Nie lubić

アロハがきらい

aroha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アロハをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aroha o morau


Podobny do ..., jak ...

アロハのような [inny rzeczownik]

aroha no you na [inny rzeczownik]

アロハのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aroha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アロハなのはずです

aroha no hazu desu

アロハのはずでした

aroha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アロハかもしれません

aroha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アロハでしょう

aroha deshou


Pytania w zdaniach

アロハ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aroha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

アロハだそうです

aroha da sou desu

アロハだったそうです

aroha datta sou desu


Stawać się

アロハになる

aroha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アロハみたいです

aroha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アロハみたいな

aroha mitai na

アロハみたいに [przymiotnik, czasownik]

aroha mitai ni [przymiotnik, czasownik]