小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハンバーガー

Informacje podstawowe

Czytanie

ハンバーガー

hanbaagaa


Znaczenie

hamburger


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Poproszę o hamburgera.

私にハンバーガーをください。


Większość Amerykanów lubi hamburgery.

たいていのアメリカ人はハンバーガーが好きだ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハンバーガーです

hanbaagaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハンバーガーでわありません

hanbaagaa dewa arimasen

ハンバーガーじゃありません

hanbaagaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハンバーガーでした

hanbaagaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハンバーガーでわありませんでした

hanbaagaa dewa arimasen deshita

ハンバーガーじゃありませんでした

hanbaagaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハンバーガーだ

hanbaagaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハンバーガーじゃない

hanbaagaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハンバーガーだった

hanbaagaa datta

Przeczenie, czas przeszły

ハンバーガーじゃなかった

hanbaagaa ja nakatta


Forma te

ハンバーガーで

hanbaagaa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハンバーガーでございます

hanbaagaa de gozaimasu

ハンバーガーでござる

hanbaagaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハンバーガーがほしい

hanbaagaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハンバーガーをほしがっている

hanbaagaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハンバーガーをくれる

[dający] [wa/ga] hanbaagaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハンバーガーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanbaagaa o ageru


Decydować się na

ハンバーガーにする

hanbaagaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハンバーガーだって

hanbaagaa datte

ハンバーガーだったって

hanbaagaa dattatte


Forma wyjaśniająca

ハンバーガーなんです

hanbaagaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハンバーガーだったら、...

hanbaagaa dattara, ...

ハンバーガーじゃなかったら、...

hanbaagaa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ハンバーガーのとき、...

hanbaagaa no toki, ...

ハンバーガーだったとき、...

hanbaagaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハンバーガーになると, ...

hanbaagaa ni naru to, ...


Lubić

ハンバーガーがすき

hanbaagaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハンバーガーだといいですね

hanbaagaa da to ii desu ne

ハンバーガーじゃないといいですね

hanbaagaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハンバーガーだといいんですが

hanbaagaa da to ii n desu ga

ハンバーガーだといいんですけど

hanbaagaa da to ii n desu kedo

ハンバーガーじゃないといいんですが

hanbaagaa ja nai to ii n desu ga

ハンバーガーじゃないといいんですけど

hanbaagaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハンバーガーなのに, ...

hanbaagaa na noni, ...

ハンバーガーだったのに, ...

hanbaagaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハンバーガーでも

hanbaagaa de mo

ハンバーガーじゃなくても

hanbaagaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハンバーガー

[nazwa] to iu hanbaagaa


Nie lubić

ハンバーガーがきらい

hanbaagaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハンバーガーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanbaagaa o morau


Podobny do ..., jak ...

ハンバーガーのような [inny rzeczownik]

hanbaagaa no you na [inny rzeczownik]

ハンバーガーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hanbaagaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハンバーガーなのはずです

hanbaagaa no hazu desu

ハンバーガーのはずでした

hanbaagaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハンバーガーかもしれません

hanbaagaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハンバーガーでしょう

hanbaagaa deshou


Pytania w zdaniach

ハンバーガー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hanbaagaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ハンバーガーだそうです

hanbaagaa da sou desu

ハンバーガーだったそうです

hanbaagaa datta sou desu


Stawać się

ハンバーガーになる

hanbaagaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハンバーガーみたいです

hanbaagaa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハンバーガーみたいな

hanbaagaa mitai na

ハンバーガーみたいに [przymiotnik, czasownik]

hanbaagaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]