小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フワフワ

Informacje podstawowe

Czytanie

フワフワ

fuwa fuwa


Znaczenie

1

przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; przysłówek (fukushi)

lekko (płynąc, dryfując itp.)

???

onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

2

rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; przysłówek (fukushi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

miękki

puszysty

puchaty

gąbczasty

onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

3

przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; przysłówek (fukushi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

niepewnie

kapryśnie

zmiennie

lekkomyślnie

frywolnie

onomatopeiczne lub mimetyczne słowo


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik

przysłówek z partykułą to

przysłówek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

alternatywa

ふわふわ, fuwa fuwa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フワフワです

fuwa fuwa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フワフワではありません

fuwa fuwa dewa arimasen

フワフワじゃありません

fuwa fuwa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フワフワでした

fuwa fuwa deshita

Przeczenie, czas przeszły

フワフワではありませんでした

fuwa fuwa dewa arimasen deshita

フワフワじゃありませんでした

fuwa fuwa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フワフワだ

fuwa fuwa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フワフワじゃない

fuwa fuwa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フワフワだった

fuwa fuwa datta

Przeczenie, czas przeszły

フワフワじゃなかった

fuwa fuwa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

フワフワで

fuwa fuwa de

Przeczenie

フワフワじゃなくて

fuwa fuwa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フワフワでございます

fuwa fuwa de gozaimasu

フワフワでござる

fuwa fuwa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フワフワがほしい

fuwa fuwa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フワフワをほしがっている

fuwa fuwa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フワフワをくれる

[dający] [wa/ga] fuwa fuwa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフワフワをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fuwa fuwa o ageru


Decydować się na

フワフワにする

fuwa fuwa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フワフワだって

fuwa fuwa datte

フワフワだったって

fuwa fuwa dattatte


Forma wyjaśniająca

フワフワなんです

fuwa fuwa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フワフワだったら、...

fuwa fuwa dattara, ...

twierdzenie

フワフワじゃなかったら、...

fuwa fuwa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

フワフワのとき、...

fuwa fuwa no toki, ...

フワフワだったとき、...

fuwa fuwa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フワフワになると, ...

fuwa fuwa ni naru to, ...


Lubić

フワフワがすき

fuwa fuwa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フワフワだといいですね

fuwa fuwa da to ii desu ne

フワフワじゃないといいですね

fuwa fuwa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フワフワだといいんですが

fuwa fuwa da to ii n desu ga

フワフワだといいんですけど

fuwa fuwa da to ii n desu kedo

フワフワじゃないといいんですが

fuwa fuwa ja nai to ii n desu ga

フワフワじゃないといいんですけど

fuwa fuwa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フワフワなのに, ...

fuwa fuwa na noni, ...

フワフワだったのに, ...

fuwa fuwa datta noni, ...


Nawet, jeśli

フワフワでも

fuwa fuwa de mo


Nawet, jeśli nie

フワフワじゃなくても

fuwa fuwa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフワフワ

[nazwa] to iu fuwa fuwa


Nie lubić

フワフワがきらい

fuwa fuwa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フワフワをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fuwa fuwa o morau


Podczas

フワフワのあいだに, ...

fuwa fuwa no aida ni, ...

フワフワのあいだ, ...

fuwa fuwa no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

フワフワのような [inny rzeczownik]

fuwa fuwa no you na [inny rzeczownik]

フワフワのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fuwa fuwa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フワフワなのはずです

fuwa fuwa no hazu desu

フワフワのはずでした

fuwa fuwa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フワフワかもしれません

fuwa fuwa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フワフワでしょう

fuwa fuwa deshou


Pytania w zdaniach

フワフワ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fuwa fuwa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

フワフワであれ

fuwa fuwa de are


Stawać się

フワフワになる

fuwa fuwa ni naru


Słyszałem, że ...

フワフワだそうです

fuwa fuwa da sou desu

フワフワだったそうです

fuwa fuwa datta sou desu


Tworzenie czynności

フワフワする

fuwa fuwa suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フワフワみたいです

fuwa fuwa mitai desu

フワフワみたいな

fuwa fuwa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フワフワみたいに [przymiotnik, czasownik]

fuwa fuwa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

フワフワであるな

fuwa fuwa de aru na