小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 吐露 | とろ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

plucie, wymioty, beknięcie, wyznanie, mówienie (kłamstw), kłamanie

Pokaż szczegóły znaku

rosa, odsłonięcie, ekspozycja, Rosja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とろ

toro


Znaczenie

wyrażanie własnych myśli

mówienie otwarcie

wypowiadanie się otwarcie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

吐露です

とろです

toro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

吐露でわありません

とろでわありません

toro dewa arimasen

吐露じゃありません

とろじゃありません

toro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

吐露でした

とろでした

toro deshita

Przeczenie, czas przeszły

吐露でわありませんでした

とろでわありませんでした

toro dewa arimasen deshita

吐露じゃありませんでした

とろじゃありませんでした

toro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

吐露だ

とろだ

toro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

吐露じゃない

とろじゃない

toro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

吐露だった

とろだった

toro datta

Przeczenie, czas przeszły

吐露じゃなかった

とろじゃなかった

toro ja nakatta


Forma te

吐露で

とろで

toro de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

吐露でございます

とろでございます

toro de gozaimasu

吐露でござる

とろでござる

toro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

吐露がほしい

とろがほしい

toro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

吐露をほしがっている

とろをほしがっている

toro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 吐露をくれる

[dający] [は/が] とろをくれる

[dający] [wa/ga] toro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に吐露をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toro o ageru


Decydować się na

吐露にする

とろにする

toro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

吐露だって

とろだって

toro datte

吐露だったって

とろだったって

toro dattatte


Forma wyjaśniająca

吐露なんです

とろなんです

toro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

吐露だったら、...

とろだったら、...

toro dattara, ...

吐露じゃなかったら、...

とろじゃなかったら、...

toro ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

吐露の時、...

とろのとき、...

toro no toki, ...

吐露だった時、...

とろだったとき、...

toro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

吐露になると, ...

とろになると, ...

toro ni naru to, ...


Lubić

吐露が好き

とろがすき

toro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

吐露だといいですね

とろだといいですね

toro da to ii desu ne

吐露じゃないといいですね

とろじゃないといいですね

toro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

吐露だといいんですが

とろだといいんですが

toro da to ii n desu ga

吐露だといいんですけど

とろだといいんですけど

toro da to ii n desu kedo

吐露じゃないといいんですが

とろじゃないといいんですが

toro ja nai to ii n desu ga

吐露じゃないといいんですけど

とろじゃないといいんですけど

toro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

吐露なのに, ...

とろなのに, ...

toro na noni, ...

吐露だったのに, ...

とろだったのに, ...

toro datta noni, ...


Nawet, jeśli

吐露でも

とろでも

toro de mo

吐露じゃなくても

とろじゃなくても

toro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という吐露

[nazwa] というとろ

[nazwa] to iu toro


Nie lubić

吐露がきらい

とろがきらい

toro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 吐露を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toro o morau


Podczas

吐露の間に, ...

とろのあいだに, ...

toro no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

吐露の間, ...

とろのあいだ, ...

toro no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

吐露のような [inny rzeczownik]

とろのような [inny rzeczownik]

toro no you na [inny rzeczownik]

吐露のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

吐露のはずです

とろなのはずです

toro no hazu desu

吐露のはずでした

とろのはずでした

toro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

吐露かもしれません

とろかもしれません

toro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

吐露でしょう

とろでしょう

toro deshou


Pytania w zdaniach

吐露 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

吐露だそうです

とろだそうです

toro da sou desu

吐露だったそうです

とろだったそうです

toro datta sou desu


Stawać się

吐露になる

とろになる

toro ni naru


Tworzenie czynności

吐露する

とろする

toro suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

吐露みたいです

とろみたいです

toro mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

吐露みたいな

とろみたいな

toro mitai na

吐露みたいに [przymiotnik, czasownik]

とろみたいに [przymiotnik, czasownik]

toro mitai ni [przymiotnik, czasownik]