小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 湯気 | ゆげ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

gorąca woda, kąpiel, gorąca kąpiel, gorące źródło

Pokaż szczegóły znaku

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆげ

yuge


Znaczenie

para

para wodna


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湯気です

ゆげです

yuge desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

湯気でわありません

ゆげでわありません

yuge dewa arimasen

湯気じゃありません

ゆげじゃありません

yuge ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

湯気でした

ゆげでした

yuge deshita

Przeczenie, czas przeszły

湯気でわありませんでした

ゆげでわありませんでした

yuge dewa arimasen deshita

湯気じゃありませんでした

ゆげじゃありませんでした

yuge ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湯気だ

ゆげだ

yuge da

Przeczenie, czas teraźniejszy

湯気じゃない

ゆげじゃない

yuge ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

湯気だった

ゆげだった

yuge datta

Przeczenie, czas przeszły

湯気じゃなかった

ゆげじゃなかった

yuge ja nakatta


Forma te

湯気で

ゆげで

yuge de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

湯気でございます

ゆげでございます

yuge de gozaimasu

湯気でござる

ゆげでござる

yuge de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

湯気がほしい

ゆげがほしい

yuge ga hoshii


Chcieć (III osoba)

湯気をほしがっている

ゆげをほしがっている

yuge o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 湯気をくれる

[dający] [は/が] ゆげをくれる

[dający] [wa/ga] yuge o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に湯気をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆげをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuge o ageru


Decydować się na

湯気にする

ゆげにする

yuge ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

湯気だって

ゆげだって

yuge datte

湯気だったって

ゆげだったって

yuge dattatte


Forma wyjaśniająca

湯気なんです

ゆげなんです

yuge nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

湯気だったら、...

ゆげだったら、...

yuge dattara, ...

湯気じゃなかったら、...

ゆげじゃなかったら、...

yuge ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

湯気の時、...

ゆげのとき、...

yuge no toki, ...

湯気だった時、...

ゆげだったとき、...

yuge datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

湯気になると, ...

ゆげになると, ...

yuge ni naru to, ...


Lubić

湯気が好き

ゆげがすき

yuge ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

湯気だといいですね

ゆげだといいですね

yuge da to ii desu ne

湯気じゃないといいですね

ゆげじゃないといいですね

yuge ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

湯気だといいんですが

ゆげだといいんですが

yuge da to ii n desu ga

湯気だといいんですけど

ゆげだといいんですけど

yuge da to ii n desu kedo

湯気じゃないといいんですが

ゆげじゃないといいんですが

yuge ja nai to ii n desu ga

湯気じゃないといいんですけど

ゆげじゃないといいんですけど

yuge ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

湯気なのに, ...

ゆげなのに, ...

yuge na noni, ...

湯気だったのに, ...

ゆげだったのに, ...

yuge datta noni, ...


Nawet, jeśli

湯気でも

ゆげでも

yuge de mo

湯気じゃなくても

ゆげじゃなくても

yuge ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という湯気

[nazwa] というゆげ

[nazwa] to iu yuge


Nie lubić

湯気がきらい

ゆげがきらい

yuge ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 湯気を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆげをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuge o morau


Podobny do ..., jak ...

湯気のような [inny rzeczownik]

ゆげのような [inny rzeczownik]

yuge no you na [inny rzeczownik]

湯気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆげのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yuge no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

湯気のはずです

ゆげなのはずです

yuge no hazu desu

湯気のはずでした

ゆげのはずでした

yuge no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

湯気かもしれません

ゆげかもしれません

yuge kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

湯気でしょう

ゆげでしょう

yuge deshou


Pytania w zdaniach

湯気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yuge ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

湯気だそうです

ゆげだそうです

yuge da sou desu

湯気だったそうです

ゆげだったそうです

yuge datta sou desu


Stawać się

湯気になる

ゆげになる

yuge ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

湯気みたいです

ゆげみたいです

yuge mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

湯気みたいな

ゆげみたいな

yuge mitai na

湯気みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆげみたいに [przymiotnik, czasownik]

yuge mitai ni [przymiotnik, czasownik]