小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 鉱区 | こうく

Informacje podstawowe

Kanji

こう

Znaczenie znaków kanji

ruda

Pokaż szczegóły znaku

okręg (jednostka administracyjna), dzielnica

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうく

kouku


Znaczenie

obszar górniczy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鉱区です

こうくです

kouku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鉱区でわありません

こうくでわありません

kouku dewa arimasen

鉱区じゃありません

こうくじゃありません

kouku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鉱区でした

こうくでした

kouku deshita

Przeczenie, czas przeszły

鉱区でわありませんでした

こうくでわありませんでした

kouku dewa arimasen deshita

鉱区じゃありませんでした

こうくじゃありませんでした

kouku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鉱区だ

こうくだ

kouku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鉱区じゃない

こうくじゃない

kouku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鉱区だった

こうくだった

kouku datta

Przeczenie, czas przeszły

鉱区じゃなかった

こうくじゃなかった

kouku ja nakatta


Forma te

鉱区で

こうくで

kouku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鉱区でございます

こうくでございます

kouku de gozaimasu

鉱区でござる

こうくでござる

kouku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鉱区がほしい

こうくがほしい

kouku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鉱区をほしがっている

こうくをほしがっている

kouku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鉱区をくれる

[dający] [は/が] こうくをくれる

[dający] [wa/ga] kouku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鉱区をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouku o ageru


Decydować się na

鉱区にする

こうくにする

kouku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鉱区だって

こうくだって

kouku datte

鉱区だったって

こうくだったって

kouku dattatte


Forma wyjaśniająca

鉱区なんです

こうくなんです

kouku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鉱区だったら、...

こうくだったら、...

kouku dattara, ...

鉱区じゃなかったら、...

こうくじゃなかったら、...

kouku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鉱区の時、...

こうくのとき、...

kouku no toki, ...

鉱区だった時、...

こうくだったとき、...

kouku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鉱区になると, ...

こうくになると, ...

kouku ni naru to, ...


Lubić

鉱区が好き

こうくがすき

kouku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鉱区だといいですね

こうくだといいですね

kouku da to ii desu ne

鉱区じゃないといいですね

こうくじゃないといいですね

kouku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鉱区だといいんですが

こうくだといいんですが

kouku da to ii n desu ga

鉱区だといいんですけど

こうくだといいんですけど

kouku da to ii n desu kedo

鉱区じゃないといいんですが

こうくじゃないといいんですが

kouku ja nai to ii n desu ga

鉱区じゃないといいんですけど

こうくじゃないといいんですけど

kouku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鉱区なのに, ...

こうくなのに, ...

kouku na noni, ...

鉱区だったのに, ...

こうくだったのに, ...

kouku datta noni, ...


Nawet, jeśli

鉱区でも

こうくでも

kouku de mo

鉱区じゃなくても

こうくじゃなくても

kouku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鉱区

[nazwa] というこうく

[nazwa] to iu kouku


Nie lubić

鉱区がきらい

こうくがきらい

kouku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鉱区を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouku o morau


Podobny do ..., jak ...

鉱区のような [inny rzeczownik]

こうくのような [inny rzeczownik]

kouku no you na [inny rzeczownik]

鉱区のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kouku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鉱区のはずです

こうくなのはずです

kouku no hazu desu

鉱区のはずでした

こうくのはずでした

kouku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鉱区かもしれません

こうくかもしれません

kouku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鉱区でしょう

こうくでしょう

kouku deshou


Pytania w zdaniach

鉱区 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kouku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鉱区だそうです

こうくだそうです

kouku da sou desu

鉱区だったそうです

こうくだったそうです

kouku datta sou desu


Stawać się

鉱区になる

こうくになる

kouku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鉱区みたいです

こうくみたいです

kouku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鉱区みたいな

こうくみたいな

kouku mitai na

鉱区みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kouku mitai ni [przymiotnik, czasownik]