小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa おしっこ

Informacje podstawowe

Czytanie

おしっこ

oshikko


Znaczenie

siusiu

sikanie

oddawanie moczu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おしっこです

oshikko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

おしっこでわありません

oshikko dewa arimasen

おしっこじゃありません

oshikko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

おしっこでした

oshikko deshita

Przeczenie, czas przeszły

おしっこでわありませんでした

oshikko dewa arimasen deshita

おしっこじゃありませんでした

oshikko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おしっこだ

oshikko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

おしっこじゃない

oshikko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

おしっこだった

oshikko datta

Przeczenie, czas przeszły

おしっこじゃなかった

oshikko ja nakatta


Forma te

おしっこで

oshikko de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

おしっこでございます

oshikko de gozaimasu

おしっこでござる

oshikko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

おしっこがほしい

oshikko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

おしっこをほしがっている

oshikko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] おしっこをくれる

[dający] [wa/ga] oshikko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] におしっこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oshikko o ageru


Decydować się na

おしっこにする

oshikko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

おしっこだって

oshikko datte

おしっこだったって

oshikko dattatte


Forma wyjaśniająca

おしっこなんです

oshikko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

おしっこだったら、...

oshikko dattara, ...

おしっこじゃなかったら、...

oshikko ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

おしっこのとき、...

oshikko no toki, ...

おしっこだったとき、...

oshikko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

おしっこになると, ...

oshikko ni naru to, ...


Lubić

おしっこがすき

oshikko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

おしっこだといいですね

oshikko da to ii desu ne

おしっこじゃないといいですね

oshikko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

おしっこだといいんですが

oshikko da to ii n desu ga

おしっこだといいんですけど

oshikko da to ii n desu kedo

おしっこじゃないといいんですが

oshikko ja nai to ii n desu ga

おしっこじゃないといいんですけど

oshikko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

おしっこなのに, ...

oshikko na noni, ...

おしっこだったのに, ...

oshikko datta noni, ...


Nawet, jeśli

おしっこでも

oshikko de mo

おしっこじゃなくても

oshikko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というおしっこ

[nazwa] to iu oshikko


Nie lubić

おしっこがきらい

oshikko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おしっこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oshikko o morau


Podczas

おしっこのあいだに, ...

oshikko no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

おしっこのあいだ, ...

oshikko no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

おしっこのような [inny rzeczownik]

oshikko no you na [inny rzeczownik]

おしっこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oshikko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

おしっこなのはずです

oshikko no hazu desu

おしっこのはずでした

oshikko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

おしっこかもしれません

oshikko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

おしっこでしょう

oshikko deshou


Pytania w zdaniach

おしっこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oshikko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

おしっこだそうです

oshikko da sou desu

おしっこだったそうです

oshikko datta sou desu


Stawać się

おしっこになる

oshikko ni naru


Tworzenie czynności

おしっこする

oshikko suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

おしっこみたいです

oshikko mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

おしっこみたいな

oshikko mitai na

おしっこみたいに [przymiotnik, czasownik]

oshikko mitai ni [przymiotnik, czasownik]