小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 結論 | けつろん

Informacje podstawowe

Kanji

けつ ろん

Znaczenie znaków kanji

związek, wiązać, łączenie, zawszeć (umowę), owocować, sporządzać (fryzurę), robić (płot)

Pokaż szczegóły znaku

argument, dyskusja, praca, rozprawa, dysertacja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けつろん

ketsuron


Znaczenie

konkluzja

wniosek


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Obaj doszli do tego samego wniosku.

二人は同じ結論に到達した。


Wynik potwierdził moje przypuszczenia.

その結論によって私の仮説が正しいと立証された。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

結論です

けつろんです

ketsuron desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

結論でわありません

けつろんでわありません

ketsuron dewa arimasen

結論じゃありません

けつろんじゃありません

ketsuron ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

結論でした

けつろんでした

ketsuron deshita

Przeczenie, czas przeszły

結論でわありませんでした

けつろんでわありませんでした

ketsuron dewa arimasen deshita

結論じゃありませんでした

けつろんじゃありませんでした

ketsuron ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

結論だ

けつろんだ

ketsuron da

Przeczenie, czas teraźniejszy

結論じゃない

けつろんじゃない

ketsuron ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

結論だった

けつろんだった

ketsuron datta

Przeczenie, czas przeszły

結論じゃなかった

けつろんじゃなかった

ketsuron ja nakatta


Forma te

結論で

けつろんで

ketsuron de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

結論でございます

けつろんでございます

ketsuron de gozaimasu

結論でござる

けつろんでござる

ketsuron de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

結論がほしい

けつろんがほしい

ketsuron ga hoshii


Chcieć (III osoba)

結論をほしがっている

けつろんをほしがっている

ketsuron o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 結論をくれる

[dający] [は/が] けつろんをくれる

[dający] [wa/ga] ketsuron o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に結論をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけつろんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ketsuron o ageru


Decydować się na

結論にする

けつろんにする

ketsuron ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

結論だって

けつろんだって

ketsuron datte

結論だったって

けつろんだったって

ketsuron dattatte


Forma wyjaśniająca

結論なんです

けつろんなんです

ketsuron nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

結論だったら、...

けつろんだったら、...

ketsuron dattara, ...

結論じゃなかったら、...

けつろんじゃなかったら、...

ketsuron ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

結論の時、...

けつろんのとき、...

ketsuron no toki, ...

結論だった時、...

けつろんだったとき、...

ketsuron datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

結論になると, ...

けつろんになると, ...

ketsuron ni naru to, ...


Lubić

結論が好き

けつろんがすき

ketsuron ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

結論だといいですね

けつろんだといいですね

ketsuron da to ii desu ne

結論じゃないといいですね

けつろんじゃないといいですね

ketsuron ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

結論だといいんですが

けつろんだといいんですが

ketsuron da to ii n desu ga

結論だといいんですけど

けつろんだといいんですけど

ketsuron da to ii n desu kedo

結論じゃないといいんですが

けつろんじゃないといいんですが

ketsuron ja nai to ii n desu ga

結論じゃないといいんですけど

けつろんじゃないといいんですけど

ketsuron ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

結論なのに, ...

けつろんなのに, ...

ketsuron na noni, ...

結論だったのに, ...

けつろんだったのに, ...

ketsuron datta noni, ...


Nawet, jeśli

結論でも

けつろんでも

ketsuron de mo

結論じゃなくても

けつろんじゃなくても

ketsuron ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という結論

[nazwa] というけつろん

[nazwa] to iu ketsuron


Nie lubić

結論がきらい

けつろんがきらい

ketsuron ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 結論を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けつろんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ketsuron o morau


Podczas

結論の間に, ...

けつろんのあいだに, ...

ketsuron no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

結論の間, ...

けつろんのあいだ, ...

ketsuron no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

結論のような [inny rzeczownik]

けつろんのような [inny rzeczownik]

ketsuron no you na [inny rzeczownik]

結論のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けつろんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ketsuron no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

結論のはずです

けつろんなのはずです

ketsuron no hazu desu

結論のはずでした

けつろんのはずでした

ketsuron no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

結論かもしれません

けつろんかもしれません

ketsuron kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

結論でしょう

けつろんでしょう

ketsuron deshou


Pytania w zdaniach

結論 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けつろん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ketsuron ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

結論になる

けつろんになる

ketsuron ni naru


Słyszałem, że ...

結論だそうです

けつろんだそうです

ketsuron da sou desu

結論だったそうです

けつろんだったそうです

ketsuron datta sou desu


Tworzenie czynności

結論する

けつろんする

ketsuron suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

結論みたいです

けつろんみたいです

ketsuron mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

結論みたいな

けつろんみたいな

ketsuron mitai na

結論みたいに [przymiotnik, czasownik]

けつろんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ketsuron mitai ni [przymiotnik, czasownik]