小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 主戦 | しゅせん

Informacje podstawowe

Kanji

しゅ せん

Znaczenie znaków kanji

pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny

Pokaż szczegóły znaku

wojna, bitwa, gra, mecz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しゅせん

shusen


Znaczenie

popieranie wojny


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

主戦です

しゅせんです

shusen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

主戦でわありません

しゅせんでわありません

shusen dewa arimasen

主戦じゃありません

しゅせんじゃありません

shusen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

主戦でした

しゅせんでした

shusen deshita

Przeczenie, czas przeszły

主戦でわありませんでした

しゅせんでわありませんでした

shusen dewa arimasen deshita

主戦じゃありませんでした

しゅせんじゃありませんでした

shusen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

主戦だ

しゅせんだ

shusen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

主戦じゃない

しゅせんじゃない

shusen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

主戦だった

しゅせんだった

shusen datta

Przeczenie, czas przeszły

主戦じゃなかった

しゅせんじゃなかった

shusen ja nakatta


Forma te

主戦で

しゅせんで

shusen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

主戦でございます

しゅせんでございます

shusen de gozaimasu

主戦でござる

しゅせんでござる

shusen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

主戦がほしい

しゅせんがほしい

shusen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

主戦をほしがっている

しゅせんをほしがっている

shusen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 主戦をくれる

[dający] [は/が] しゅせんをくれる

[dający] [wa/ga] shusen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に主戦をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅせんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shusen o ageru


Decydować się na

主戦にする

しゅせんにする

shusen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

主戦だって

しゅせんだって

shusen datte

主戦だったって

しゅせんだったって

shusen dattatte


Forma wyjaśniająca

主戦なんです

しゅせんなんです

shusen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

主戦だったら、...

しゅせんだったら、...

shusen dattara, ...

主戦じゃなかったら、...

しゅせんじゃなかったら、...

shusen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

主戦の時、...

しゅせんのとき、...

shusen no toki, ...

主戦だった時、...

しゅせんだったとき、...

shusen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

主戦になると, ...

しゅせんになると, ...

shusen ni naru to, ...


Lubić

主戦が好き

しゅせんがすき

shusen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

主戦だといいですね

しゅせんだといいですね

shusen da to ii desu ne

主戦じゃないといいですね

しゅせんじゃないといいですね

shusen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

主戦だといいんですが

しゅせんだといいんですが

shusen da to ii n desu ga

主戦だといいんですけど

しゅせんだといいんですけど

shusen da to ii n desu kedo

主戦じゃないといいんですが

しゅせんじゃないといいんですが

shusen ja nai to ii n desu ga

主戦じゃないといいんですけど

しゅせんじゃないといいんですけど

shusen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

主戦なのに, ...

しゅせんなのに, ...

shusen na noni, ...

主戦だったのに, ...

しゅせんだったのに, ...

shusen datta noni, ...


Nawet, jeśli

主戦でも

しゅせんでも

shusen de mo

主戦じゃなくても

しゅせんじゃなくても

shusen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という主戦

[nazwa] というしゅせん

[nazwa] to iu shusen


Nie lubić

主戦がきらい

しゅせんがきらい

shusen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 主戦を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅせんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shusen o morau


Podobny do ..., jak ...

主戦のような [inny rzeczownik]

しゅせんのような [inny rzeczownik]

shusen no you na [inny rzeczownik]

主戦のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shusen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

主戦のはずです

しゅせんなのはずです

shusen no hazu desu

主戦のはずでした

しゅせんのはずでした

shusen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

主戦かもしれません

しゅせんかもしれません

shusen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

主戦でしょう

しゅせんでしょう

shusen deshou


Pytania w zdaniach

主戦 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shusen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

主戦だそうです

しゅせんだそうです

shusen da sou desu

主戦だったそうです

しゅせんだったそうです

shusen datta sou desu


Stawać się

主戦になる

しゅせんになる

shusen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

主戦みたいです

しゅせんみたいです

shusen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

主戦みたいな

しゅせんみたいな

shusen mitai na

主戦みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅせんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shusen mitai ni [przymiotnik, czasownik]