小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 攻勢 | こうせい

Informacje podstawowe

Kanji

こう せい

Znaczenie znaków kanji

agresja, atak, napadanie, krytyka, krytykowanie, polerowanie, wygładzanie

Pokaż szczegóły znaku

siła, moc, energia, siła militarna, siła wojskowa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうせい

kousei


Znaczenie

agresja

zaczepka

ofensywa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

攻勢です

こうせいです

kousei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

攻勢でわありません

こうせいでわありません

kousei dewa arimasen

攻勢じゃありません

こうせいじゃありません

kousei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

攻勢でした

こうせいでした

kousei deshita

Przeczenie, czas przeszły

攻勢でわありませんでした

こうせいでわありませんでした

kousei dewa arimasen deshita

攻勢じゃありませんでした

こうせいじゃありませんでした

kousei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

攻勢だ

こうせいだ

kousei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

攻勢じゃない

こうせいじゃない

kousei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

攻勢だった

こうせいだった

kousei datta

Przeczenie, czas przeszły

攻勢じゃなかった

こうせいじゃなかった

kousei ja nakatta


Forma te

攻勢で

こうせいで

kousei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

攻勢でございます

こうせいでございます

kousei de gozaimasu

攻勢でござる

こうせいでござる

kousei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

攻勢がほしい

こうせいがほしい

kousei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

攻勢をほしがっている

こうせいをほしがっている

kousei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 攻勢をくれる

[dający] [は/が] こうせいをくれる

[dający] [wa/ga] kousei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に攻勢をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kousei o ageru


Decydować się na

攻勢にする

こうせいにする

kousei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

攻勢だって

こうせいだって

kousei datte

攻勢だったって

こうせいだったって

kousei dattatte


Forma wyjaśniająca

攻勢なんです

こうせいなんです

kousei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

攻勢だったら、...

こうせいだったら、...

kousei dattara, ...

攻勢じゃなかったら、...

こうせいじゃなかったら、...

kousei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

攻勢の時、...

こうせいのとき、...

kousei no toki, ...

攻勢だった時、...

こうせいだったとき、...

kousei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

攻勢になると, ...

こうせいになると, ...

kousei ni naru to, ...


Lubić

攻勢が好き

こうせいがすき

kousei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

攻勢だといいですね

こうせいだといいですね

kousei da to ii desu ne

攻勢じゃないといいですね

こうせいじゃないといいですね

kousei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

攻勢だといいんですが

こうせいだといいんですが

kousei da to ii n desu ga

攻勢だといいんですけど

こうせいだといいんですけど

kousei da to ii n desu kedo

攻勢じゃないといいんですが

こうせいじゃないといいんですが

kousei ja nai to ii n desu ga

攻勢じゃないといいんですけど

こうせいじゃないといいんですけど

kousei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

攻勢なのに, ...

こうせいなのに, ...

kousei na noni, ...

攻勢だったのに, ...

こうせいだったのに, ...

kousei datta noni, ...


Nawet, jeśli

攻勢でも

こうせいでも

kousei de mo

攻勢じゃなくても

こうせいじゃなくても

kousei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という攻勢

[nazwa] というこうせい

[nazwa] to iu kousei


Nie lubić

攻勢がきらい

こうせいがきらい

kousei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 攻勢を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kousei o morau


Podobny do ..., jak ...

攻勢のような [inny rzeczownik]

こうせいのような [inny rzeczownik]

kousei no you na [inny rzeczownik]

攻勢のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kousei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

攻勢のはずです

こうせいなのはずです

kousei no hazu desu

攻勢のはずでした

こうせいのはずでした

kousei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

攻勢かもしれません

こうせいかもしれません

kousei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

攻勢でしょう

こうせいでしょう

kousei deshou


Pytania w zdaniach

攻勢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kousei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

攻勢だそうです

こうせいだそうです

kousei da sou desu

攻勢だったそうです

こうせいだったそうです

kousei datta sou desu


Stawać się

攻勢になる

こうせいになる

kousei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

攻勢みたいです

こうせいみたいです

kousei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

攻勢みたいな

こうせいみたいな

kousei mitai na

攻勢みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kousei mitai ni [przymiotnik, czasownik]