小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 緊迫 | きんぱく

Informacje podstawowe

Kanji

きん ぱく

Znaczenie znaków kanji

napięty, nerwowy, twardy, mocny, solidny, niezawodny

Pokaż szczegóły znaku

ponaglanie, popędzanie, naglenie, naciskanie, zmuszanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きんぱく

kinpaku


Znaczenie

napięcie

obciążenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

緊迫です

きんぱくです

kinpaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

緊迫でわありません

きんぱくでわありません

kinpaku dewa arimasen

緊迫じゃありません

きんぱくじゃありません

kinpaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

緊迫でした

きんぱくでした

kinpaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

緊迫でわありませんでした

きんぱくでわありませんでした

kinpaku dewa arimasen deshita

緊迫じゃありませんでした

きんぱくじゃありませんでした

kinpaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

緊迫だ

きんぱくだ

kinpaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

緊迫じゃない

きんぱくじゃない

kinpaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

緊迫だった

きんぱくだった

kinpaku datta

Przeczenie, czas przeszły

緊迫じゃなかった

きんぱくじゃなかった

kinpaku ja nakatta


Forma te

緊迫で

きんぱくで

kinpaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

緊迫でございます

きんぱくでございます

kinpaku de gozaimasu

緊迫でござる

きんぱくでござる

kinpaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

緊迫がほしい

きんぱくがほしい

kinpaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

緊迫をほしがっている

きんぱくをほしがっている

kinpaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 緊迫をくれる

[dający] [は/が] きんぱくをくれる

[dający] [wa/ga] kinpaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に緊迫をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきんぱくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kinpaku o ageru


Decydować się na

緊迫にする

きんぱくにする

kinpaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

緊迫だって

きんぱくだって

kinpaku datte

緊迫だったって

きんぱくだったって

kinpaku dattatte


Forma wyjaśniająca

緊迫なんです

きんぱくなんです

kinpaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

緊迫だったら、...

きんぱくだったら、...

kinpaku dattara, ...

緊迫じゃなかったら、...

きんぱくじゃなかったら、...

kinpaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

緊迫の時、...

きんぱくのとき、...

kinpaku no toki, ...

緊迫だった時、...

きんぱくだったとき、...

kinpaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

緊迫になると, ...

きんぱくになると, ...

kinpaku ni naru to, ...


Lubić

緊迫が好き

きんぱくがすき

kinpaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

緊迫だといいですね

きんぱくだといいですね

kinpaku da to ii desu ne

緊迫じゃないといいですね

きんぱくじゃないといいですね

kinpaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

緊迫だといいんですが

きんぱくだといいんですが

kinpaku da to ii n desu ga

緊迫だといいんですけど

きんぱくだといいんですけど

kinpaku da to ii n desu kedo

緊迫じゃないといいんですが

きんぱくじゃないといいんですが

kinpaku ja nai to ii n desu ga

緊迫じゃないといいんですけど

きんぱくじゃないといいんですけど

kinpaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

緊迫なのに, ...

きんぱくなのに, ...

kinpaku na noni, ...

緊迫だったのに, ...

きんぱくだったのに, ...

kinpaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

緊迫でも

きんぱくでも

kinpaku de mo

緊迫じゃなくても

きんぱくじゃなくても

kinpaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という緊迫

[nazwa] というきんぱく

[nazwa] to iu kinpaku


Nie lubić

緊迫がきらい

きんぱくがきらい

kinpaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 緊迫を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きんぱくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kinpaku o morau


Podczas

緊迫の間に, ...

きんぱくのあいだに, ...

kinpaku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

緊迫の間, ...

きんぱくのあいだ, ...

kinpaku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

緊迫のような [inny rzeczownik]

きんぱくのような [inny rzeczownik]

kinpaku no you na [inny rzeczownik]

緊迫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きんぱくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kinpaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

緊迫のはずです

きんぱくなのはずです

kinpaku no hazu desu

緊迫のはずでした

きんぱくのはずでした

kinpaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

緊迫かもしれません

きんぱくかもしれません

kinpaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

緊迫でしょう

きんぱくでしょう

kinpaku deshou


Pytania w zdaniach

緊迫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きんぱく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kinpaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

緊迫だそうです

きんぱくだそうです

kinpaku da sou desu

緊迫だったそうです

きんぱくだったそうです

kinpaku datta sou desu


Stawać się

緊迫になる

きんぱくになる

kinpaku ni naru


Tworzenie czynności

緊迫する

きんぱくする

kinpaku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

緊迫みたいです

きんぱくみたいです

kinpaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

緊迫みたいな

きんぱくみたいな

kinpaku mitai na

緊迫みたいに [przymiotnik, czasownik]

きんぱくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kinpaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]