小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 下げ緒七術 | さげおななじゅつ

Informacje podstawowe

Kanji

なな じゅつ

Znaczenie znaków kanji

pod, poniżej, dół, zniżanie, obniżanie, dawanie, niski, podwładny

Pokaż szczegóły znaku

rzemień, pasek, przewód, kabel, początek, rozpoczęcie, koniec, zakończenie, stan psychiczny lub emocjonalny

Pokaż szczegóły znaku

siedem

Pokaż szczegóły znaku

sztuka, technika, umiejętności, sposoby, środki, podstęp, trik, zasoby, magia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さげおななじゅつ

sageo nana jutsu


Znaczenie

siedem technik używania miecza przez ninja


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

下げ緒七術です

さげおななじゅつです

sageo nana jutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

下げ緒七術でわありません

さげおななじゅつでわありません

sageo nana jutsu dewa arimasen

下げ緒七術じゃありません

さげおななじゅつじゃありません

sageo nana jutsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

下げ緒七術でした

さげおななじゅつでした

sageo nana jutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

下げ緒七術でわありませんでした

さげおななじゅつでわありませんでした

sageo nana jutsu dewa arimasen deshita

下げ緒七術じゃありませんでした

さげおななじゅつじゃありませんでした

sageo nana jutsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

下げ緒七術だ

さげおななじゅつだ

sageo nana jutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

下げ緒七術じゃない

さげおななじゅつじゃない

sageo nana jutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

下げ緒七術だった

さげおななじゅつだった

sageo nana jutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

下げ緒七術じゃなかった

さげおななじゅつじゃなかった

sageo nana jutsu ja nakatta


Forma te

下げ緒七術で

さげおななじゅつで

sageo nana jutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

下げ緒七術でございます

さげおななじゅつでございます

sageo nana jutsu de gozaimasu

下げ緒七術でござる

さげおななじゅつでござる

sageo nana jutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

下げ緒七術がほしい

さげおななじゅつがほしい

sageo nana jutsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

下げ緒七術をほしがっている

さげおななじゅつをほしがっている

sageo nana jutsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 下げ緒七術をくれる

[dający] [は/が] さげおななじゅつをくれる

[dający] [wa/ga] sageo nana jutsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に下げ緒七術をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさげおななじゅつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sageo nana jutsu o ageru


Decydować się na

下げ緒七術にする

さげおななじゅつにする

sageo nana jutsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

下げ緒七術だって

さげおななじゅつだって

sageo nana jutsu datte

下げ緒七術だったって

さげおななじゅつだったって

sageo nana jutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

下げ緒七術なんです

さげおななじゅつなんです

sageo nana jutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

下げ緒七術だったら、...

さげおななじゅつだったら、...

sageo nana jutsu dattara, ...

下げ緒七術じゃなかったら、...

さげおななじゅつじゃなかったら、...

sageo nana jutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

下げ緒七術の時、...

さげおななじゅつのとき、...

sageo nana jutsu no toki, ...

下げ緒七術だった時、...

さげおななじゅつだったとき、...

sageo nana jutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

下げ緒七術になると, ...

さげおななじゅつになると, ...

sageo nana jutsu ni naru to, ...


Lubić

下げ緒七術が好き

さげおななじゅつがすき

sageo nana jutsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

下げ緒七術だといいですね

さげおななじゅつだといいですね

sageo nana jutsu da to ii desu ne

下げ緒七術じゃないといいですね

さげおななじゅつじゃないといいですね

sageo nana jutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

下げ緒七術だといいんですが

さげおななじゅつだといいんですが

sageo nana jutsu da to ii n desu ga

下げ緒七術だといいんですけど

さげおななじゅつだといいんですけど

sageo nana jutsu da to ii n desu kedo

下げ緒七術じゃないといいんですが

さげおななじゅつじゃないといいんですが

sageo nana jutsu ja nai to ii n desu ga

下げ緒七術じゃないといいんですけど

さげおななじゅつじゃないといいんですけど

sageo nana jutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

下げ緒七術なのに, ...

さげおななじゅつなのに, ...

sageo nana jutsu na noni, ...

下げ緒七術だったのに, ...

さげおななじゅつだったのに, ...

sageo nana jutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

下げ緒七術でも

さげおななじゅつでも

sageo nana jutsu de mo

下げ緒七術じゃなくても

さげおななじゅつじゃなくても

sageo nana jutsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という下げ緒七術

[nazwa] というさげおななじゅつ

[nazwa] to iu sageo nana jutsu


Nie lubić

下げ緒七術がきらい

さげおななじゅつがきらい

sageo nana jutsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 下げ緒七術を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さげおななじゅつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sageo nana jutsu o morau


Podobny do ..., jak ...

下げ緒七術のような [inny rzeczownik]

さげおななじゅつのような [inny rzeczownik]

sageo nana jutsu no you na [inny rzeczownik]

下げ緒七術のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さげおななじゅつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sageo nana jutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

下げ緒七術のはずです

さげおななじゅつなのはずです

sageo nana jutsu no hazu desu

下げ緒七術のはずでした

さげおななじゅつのはずでした

sageo nana jutsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

下げ緒七術かもしれません

さげおななじゅつかもしれません

sageo nana jutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

下げ緒七術でしょう

さげおななじゅつでしょう

sageo nana jutsu deshou


Pytania w zdaniach

下げ緒七術 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さげおななじゅつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sageo nana jutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

下げ緒七術だそうです

さげおななじゅつだそうです

sageo nana jutsu da sou desu

下げ緒七術だったそうです

さげおななじゅつだったそうです

sageo nana jutsu datta sou desu


Stawać się

下げ緒七術になる

さげおななじゅつになる

sageo nana jutsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

下げ緒七術みたいです

さげおななじゅつみたいです

sageo nana jutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

下げ緒七術みたいな

さげおななじゅつみたいな

sageo nana jutsu mitai na

下げ緒七術みたいに [przymiotnik, czasownik]

さげおななじゅつみたいに [przymiotnik, czasownik]

sageo nana jutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]