小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 鋤焼 | すきやき

Informacje podstawowe

Kanji

すき やき

Znaczenie znaków kanji

pług, łopata, ???

Pokaż szczegóły znaku

piec, palenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すきやき

sukiyaki


Znaczenie

sukiyaki


Informacje dodatkowe

japońska potrawa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

すき焼き, すきやき, sukiyaki

alternatywa

剥焼, すきやき, sukiyaki

alternatywa

すき焼, すきやき, sukiyaki

alternatywa

寿喜焼, すきやき, sukiyaki

alternatywa

鋤焼き, すきやき, sukiyaki

alternatywa

スキヤキ, sukiyaki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鋤焼です

すきやきです

sukiyaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鋤焼でわありません

すきやきでわありません

sukiyaki dewa arimasen

鋤焼じゃありません

すきやきじゃありません

sukiyaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鋤焼でした

すきやきでした

sukiyaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

鋤焼でわありませんでした

すきやきでわありませんでした

sukiyaki dewa arimasen deshita

鋤焼じゃありませんでした

すきやきじゃありませんでした

sukiyaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鋤焼だ

すきやきだ

sukiyaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鋤焼じゃない

すきやきじゃない

sukiyaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鋤焼だった

すきやきだった

sukiyaki datta

Przeczenie, czas przeszły

鋤焼じゃなかった

すきやきじゃなかった

sukiyaki ja nakatta


Forma te

鋤焼で

すきやきで

sukiyaki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鋤焼でございます

すきやきでございます

sukiyaki de gozaimasu

鋤焼でござる

すきやきでござる

sukiyaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鋤焼がほしい

すきやきがほしい

sukiyaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鋤焼をほしがっている

すきやきをほしがっている

sukiyaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鋤焼をくれる

[dający] [は/が] すきやきをくれる

[dający] [wa/ga] sukiyaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鋤焼をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすきやきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sukiyaki o ageru


Decydować się na

鋤焼にする

すきやきにする

sukiyaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鋤焼だって

すきやきだって

sukiyaki datte

鋤焼だったって

すきやきだったって

sukiyaki dattatte


Forma wyjaśniająca

鋤焼なんです

すきやきなんです

sukiyaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鋤焼だったら、...

すきやきだったら、...

sukiyaki dattara, ...

鋤焼じゃなかったら、...

すきやきじゃなかったら、...

sukiyaki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鋤焼の時、...

すきやきのとき、...

sukiyaki no toki, ...

鋤焼だった時、...

すきやきだったとき、...

sukiyaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鋤焼になると, ...

すきやきになると, ...

sukiyaki ni naru to, ...


Lubić

鋤焼が好き

すきやきがすき

sukiyaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鋤焼だといいですね

すきやきだといいですね

sukiyaki da to ii desu ne

鋤焼じゃないといいですね

すきやきじゃないといいですね

sukiyaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鋤焼だといいんですが

すきやきだといいんですが

sukiyaki da to ii n desu ga

鋤焼だといいんですけど

すきやきだといいんですけど

sukiyaki da to ii n desu kedo

鋤焼じゃないといいんですが

すきやきじゃないといいんですが

sukiyaki ja nai to ii n desu ga

鋤焼じゃないといいんですけど

すきやきじゃないといいんですけど

sukiyaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鋤焼なのに, ...

すきやきなのに, ...

sukiyaki na noni, ...

鋤焼だったのに, ...

すきやきだったのに, ...

sukiyaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

鋤焼でも

すきやきでも

sukiyaki de mo

鋤焼じゃなくても

すきやきじゃなくても

sukiyaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鋤焼

[nazwa] というすきやき

[nazwa] to iu sukiyaki


Nie lubić

鋤焼がきらい

すきやきがきらい

sukiyaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鋤焼を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すきやきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sukiyaki o morau


Podobny do ..., jak ...

鋤焼のような [inny rzeczownik]

すきやきのような [inny rzeczownik]

sukiyaki no you na [inny rzeczownik]

鋤焼のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すきやきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sukiyaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鋤焼のはずです

すきやきなのはずです

sukiyaki no hazu desu

鋤焼のはずでした

すきやきのはずでした

sukiyaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鋤焼かもしれません

すきやきかもしれません

sukiyaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鋤焼でしょう

すきやきでしょう

sukiyaki deshou


Pytania w zdaniach

鋤焼 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すきやき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sukiyaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鋤焼だそうです

すきやきだそうです

sukiyaki da sou desu

鋤焼だったそうです

すきやきだったそうです

sukiyaki datta sou desu


Stawać się

鋤焼になる

すきやきになる

sukiyaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鋤焼みたいです

すきやきみたいです

sukiyaki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鋤焼みたいな

すきやきみたいな

sukiyaki mitai na

鋤焼みたいに [przymiotnik, czasownik]

すきやきみたいに [przymiotnik, czasownik]

sukiyaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]