小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 再審 | さいしん

Informacje podstawowe

Kanji

さい しん

Znaczenie znaków kanji

znowu, jeszcze raz, drugi raz, dwa razy, dwukrotnie, powtórnie

Pokaż szczegóły znaku

sąd, proces

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいしん

saishin


Znaczenie

rewizja

korekta

zrewidowanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

再審です

さいしんです

saishin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

再審でわありません

さいしんでわありません

saishin dewa arimasen

再審じゃありません

さいしんじゃありません

saishin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

再審でした

さいしんでした

saishin deshita

Przeczenie, czas przeszły

再審でわありませんでした

さいしんでわありませんでした

saishin dewa arimasen deshita

再審じゃありませんでした

さいしんじゃありませんでした

saishin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

再審だ

さいしんだ

saishin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

再審じゃない

さいしんじゃない

saishin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

再審だった

さいしんだった

saishin datta

Przeczenie, czas przeszły

再審じゃなかった

さいしんじゃなかった

saishin ja nakatta


Forma te

再審で

さいしんで

saishin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

再審でございます

さいしんでございます

saishin de gozaimasu

再審でござる

さいしんでござる

saishin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

再審がほしい

さいしんがほしい

saishin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

再審をほしがっている

さいしんをほしがっている

saishin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 再審をくれる

[dający] [は/が] さいしんをくれる

[dający] [wa/ga] saishin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に再審をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saishin o ageru


Decydować się na

再審にする

さいしんにする

saishin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

再審だって

さいしんだって

saishin datte

再審だったって

さいしんだったって

saishin dattatte


Forma wyjaśniająca

再審なんです

さいしんなんです

saishin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

再審だったら、...

さいしんだったら、...

saishin dattara, ...

再審じゃなかったら、...

さいしんじゃなかったら、...

saishin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

再審の時、...

さいしんのとき、...

saishin no toki, ...

再審だった時、...

さいしんだったとき、...

saishin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

再審になると, ...

さいしんになると, ...

saishin ni naru to, ...


Lubić

再審が好き

さいしんがすき

saishin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

再審だといいですね

さいしんだといいですね

saishin da to ii desu ne

再審じゃないといいですね

さいしんじゃないといいですね

saishin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

再審だといいんですが

さいしんだといいんですが

saishin da to ii n desu ga

再審だといいんですけど

さいしんだといいんですけど

saishin da to ii n desu kedo

再審じゃないといいんですが

さいしんじゃないといいんですが

saishin ja nai to ii n desu ga

再審じゃないといいんですけど

さいしんじゃないといいんですけど

saishin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

再審なのに, ...

さいしんなのに, ...

saishin na noni, ...

再審だったのに, ...

さいしんだったのに, ...

saishin datta noni, ...


Nawet, jeśli

再審でも

さいしんでも

saishin de mo

再審じゃなくても

さいしんじゃなくても

saishin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という再審

[nazwa] というさいしん

[nazwa] to iu saishin


Nie lubić

再審がきらい

さいしんがきらい

saishin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 再審を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saishin o morau


Podczas

再審の間に, ...

さいしんのあいだに, ...

saishin no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

再審の間, ...

さいしんのあいだ, ...

saishin no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

再審のような [inny rzeczownik]

さいしんのような [inny rzeczownik]

saishin no you na [inny rzeczownik]

再審のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saishin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

再審のはずです

さいしんなのはずです

saishin no hazu desu

再審のはずでした

さいしんのはずでした

saishin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

再審かもしれません

さいしんかもしれません

saishin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

再審でしょう

さいしんでしょう

saishin deshou


Pytania w zdaniach

再審 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saishin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

再審だそうです

さいしんだそうです

saishin da sou desu

再審だったそうです

さいしんだったそうです

saishin datta sou desu


Stawać się

再審になる

さいしんになる

saishin ni naru


Tworzenie czynności

再審する

さいしんする

saishin suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

再審みたいです

さいしんみたいです

saishin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

再審みたいな

さいしんみたいな

saishin mitai na

再審みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

saishin mitai ni [przymiotnik, czasownik]