小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 柱間 | はしらま

Informacje podstawowe

Kanji

はしら

Znaczenie znaków kanji

filar, cylinder, kolumna, słup, podpora, wsparcie

Pokaż szczegóły znaku

pomiędzy, przerwa, przestrzeń, miejsce, czas, harmonia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はしらま

hashirama


Znaczenie

przestrzeń albo odległość pomiędzy dwoma filarami


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柱間です

はしらまです

hashirama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

柱間でわありません

はしらまでわありません

hashirama dewa arimasen

柱間じゃありません

はしらまじゃありません

hashirama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

柱間でした

はしらまでした

hashirama deshita

Przeczenie, czas przeszły

柱間でわありませんでした

はしらまでわありませんでした

hashirama dewa arimasen deshita

柱間じゃありませんでした

はしらまじゃありませんでした

hashirama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柱間だ

はしらまだ

hashirama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

柱間じゃない

はしらまじゃない

hashirama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

柱間だった

はしらまだった

hashirama datta

Przeczenie, czas przeszły

柱間じゃなかった

はしらまじゃなかった

hashirama ja nakatta


Forma te

柱間で

はしらまで

hashirama de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

柱間でございます

はしらまでございます

hashirama de gozaimasu

柱間でござる

はしらまでござる

hashirama de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

柱間がほしい

はしらまがほしい

hashirama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

柱間をほしがっている

はしらまをほしがっている

hashirama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 柱間をくれる

[dający] [は/が] はしらまをくれる

[dający] [wa/ga] hashirama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に柱間をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはしらまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hashirama o ageru


Decydować się na

柱間にする

はしらまにする

hashirama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

柱間だって

はしらまだって

hashirama datte

柱間だったって

はしらまだったって

hashirama dattatte


Forma wyjaśniająca

柱間なんです

はしらまなんです

hashirama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

柱間だったら、...

はしらまだったら、...

hashirama dattara, ...

柱間じゃなかったら、...

はしらまじゃなかったら、...

hashirama ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

柱間の時、...

はしらまのとき、...

hashirama no toki, ...

柱間だった時、...

はしらまだったとき、...

hashirama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

柱間になると, ...

はしらまになると, ...

hashirama ni naru to, ...


Lubić

柱間が好き

はしらまがすき

hashirama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

柱間だといいですね

はしらまだといいですね

hashirama da to ii desu ne

柱間じゃないといいですね

はしらまじゃないといいですね

hashirama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

柱間だといいんですが

はしらまだといいんですが

hashirama da to ii n desu ga

柱間だといいんですけど

はしらまだといいんですけど

hashirama da to ii n desu kedo

柱間じゃないといいんですが

はしらまじゃないといいんですが

hashirama ja nai to ii n desu ga

柱間じゃないといいんですけど

はしらまじゃないといいんですけど

hashirama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

柱間なのに, ...

はしらまなのに, ...

hashirama na noni, ...

柱間だったのに, ...

はしらまだったのに, ...

hashirama datta noni, ...


Nawet, jeśli

柱間でも

はしらまでも

hashirama de mo

柱間じゃなくても

はしらまじゃなくても

hashirama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という柱間

[nazwa] というはしらま

[nazwa] to iu hashirama


Nie lubić

柱間がきらい

はしらまがきらい

hashirama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 柱間を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はしらまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hashirama o morau


Podobny do ..., jak ...

柱間のような [inny rzeczownik]

はしらまのような [inny rzeczownik]

hashirama no you na [inny rzeczownik]

柱間のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はしらまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hashirama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

柱間のはずです

はしらまなのはずです

hashirama no hazu desu

柱間のはずでした

はしらまのはずでした

hashirama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

柱間かもしれません

はしらまかもしれません

hashirama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

柱間でしょう

はしらまでしょう

hashirama deshou


Pytania w zdaniach

柱間 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はしらま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hashirama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

柱間だそうです

はしらまだそうです

hashirama da sou desu

柱間だったそうです

はしらまだったそうです

hashirama datta sou desu


Stawać się

柱間になる

はしらまになる

hashirama ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

柱間みたいです

はしらまみたいです

hashirama mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

柱間みたいな

はしらまみたいな

hashirama mitai na

柱間みたいに [przymiotnik, czasownik]

はしらまみたいに [przymiotnik, czasownik]

hashirama mitai ni [przymiotnik, czasownik]