小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 虚構 | きょこう

Informacje podstawowe

Kanji

きょ こう

Znaczenie znaków kanji

pustka, nicość, nieprzygotowanie, brak gotowości, pęknięcie, szczelina, nieprawda

Pokaż szczegóły znaku

budować, konstruować, przyjmować pozycję, przyjmować postawę, troszczyć się, przejmować się, wtrącać się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きょこう

kyokou


Znaczenie

fikcja

wymysł

fabrykacja

zmyślenie

fikcyjny

zmyślony

wymyślony

wyimaginowany


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虚構です

きょこうです

kyokou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

虚構でわありません

きょこうでわありません

kyokou dewa arimasen

虚構じゃありません

きょこうじゃありません

kyokou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

虚構でした

きょこうでした

kyokou deshita

Przeczenie, czas przeszły

虚構でわありませんでした

きょこうでわありませんでした

kyokou dewa arimasen deshita

虚構じゃありませんでした

きょこうじゃありませんでした

kyokou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

虚構だ

きょこうだ

kyokou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

虚構じゃない

きょこうじゃない

kyokou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

虚構だった

きょこうだった

kyokou datta

Przeczenie, czas przeszły

虚構じゃなかった

きょこうじゃなかった

kyokou ja nakatta


Forma te

虚構で

きょこうで

kyokou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

虚構でございます

きょこうでございます

kyokou de gozaimasu

虚構でござる

きょこうでござる

kyokou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

虚構がほしい

きょこうがほしい

kyokou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

虚構をほしがっている

きょこうをほしがっている

kyokou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 虚構をくれる

[dający] [は/が] きょこうをくれる

[dający] [wa/ga] kyokou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に虚構をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきょこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyokou o ageru


Decydować się na

虚構にする

きょこうにする

kyokou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

虚構だって

きょこうだって

kyokou datte

虚構だったって

きょこうだったって

kyokou dattatte


Forma wyjaśniająca

虚構なんです

きょこうなんです

kyokou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

虚構だったら、...

きょこうだったら、...

kyokou dattara, ...

虚構じゃなかったら、...

きょこうじゃなかったら、...

kyokou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

虚構の時、...

きょこうのとき、...

kyokou no toki, ...

虚構だった時、...

きょこうだったとき、...

kyokou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

虚構になると, ...

きょこうになると, ...

kyokou ni naru to, ...


Lubić

虚構が好き

きょこうがすき

kyokou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

虚構だといいですね

きょこうだといいですね

kyokou da to ii desu ne

虚構じゃないといいですね

きょこうじゃないといいですね

kyokou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

虚構だといいんですが

きょこうだといいんですが

kyokou da to ii n desu ga

虚構だといいんですけど

きょこうだといいんですけど

kyokou da to ii n desu kedo

虚構じゃないといいんですが

きょこうじゃないといいんですが

kyokou ja nai to ii n desu ga

虚構じゃないといいんですけど

きょこうじゃないといいんですけど

kyokou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

虚構なのに, ...

きょこうなのに, ...

kyokou na noni, ...

虚構だったのに, ...

きょこうだったのに, ...

kyokou datta noni, ...


Nawet, jeśli

虚構でも

きょこうでも

kyokou de mo

虚構じゃなくても

きょこうじゃなくても

kyokou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という虚構

[nazwa] というきょこう

[nazwa] to iu kyokou


Nie lubić

虚構がきらい

きょこうがきらい

kyokou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 虚構を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きょこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyokou o morau


Podobny do ..., jak ...

虚構のような [inny rzeczownik]

きょこうのような [inny rzeczownik]

kyokou no you na [inny rzeczownik]

虚構のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きょこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyokou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

虚構のはずです

きょこうなのはずです

kyokou no hazu desu

虚構のはずでした

きょこうのはずでした

kyokou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

虚構かもしれません

きょこうかもしれません

kyokou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

虚構でしょう

きょこうでしょう

kyokou deshou


Pytania w zdaniach

虚構 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きょこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyokou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

虚構だそうです

きょこうだそうです

kyokou da sou desu

虚構だったそうです

きょこうだったそうです

kyokou datta sou desu


Stawać się

虚構になる

きょこうになる

kyokou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

虚構みたいです

きょこうみたいです

kyokou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

虚構みたいな

きょこうみたいな

kyokou mitai na

虚構みたいに [przymiotnik, czasownik]

きょこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyokou mitai ni [przymiotnik, czasownik]