小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロープ

Informacje podstawowe

Czytanie

ロープ

roopu


Znaczenie

sznur

lina


Informacje dodatkowe

ang: rope


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Złapał za sznurek.

彼はロープをつかんだ。


Trzymałem się liny mocno żeby nie spaść.

落ちないようにロープを握りしめた。


Odciął dwa metry liny.

彼は、ロープを2メートル切り取った。


Odsuń się od liny.

ロープからさがっていなさい。


Liny otaczają to miejsce.

ロープがその場所を囲っている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロープです

roopu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロープでわありません

roopu dewa arimasen

ロープじゃありません

roopu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロープでした

roopu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロープでわありませんでした

roopu dewa arimasen deshita

ロープじゃありませんでした

roopu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロープだ

roopu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロープじゃない

roopu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロープだった

roopu datta

Przeczenie, czas przeszły

ロープじゃなかった

roopu ja nakatta


Forma te

ロープで

roopu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロープでございます

roopu de gozaimasu

ロープでござる

roopu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロープがほしい

roopu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロープをほしがっている

roopu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロープをくれる

[dający] [wa/ga] roopu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロープをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roopu o ageru


Decydować się na

ロープにする

roopu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロープだって

roopu datte

ロープだったって

roopu dattatte


Forma wyjaśniająca

ロープなんです

roopu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロープだったら、...

roopu dattara, ...

ロープじゃなかったら、...

roopu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ロープのとき、...

roopu no toki, ...

ロープだったとき、...

roopu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロープになると, ...

roopu ni naru to, ...


Lubić

ロープがすき

roopu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロープだといいですね

roopu da to ii desu ne

ロープじゃないといいですね

roopu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロープだといいんですが

roopu da to ii n desu ga

ロープだといいんですけど

roopu da to ii n desu kedo

ロープじゃないといいんですが

roopu ja nai to ii n desu ga

ロープじゃないといいんですけど

roopu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロープなのに, ...

roopu na noni, ...

ロープだったのに, ...

roopu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロープでも

roopu de mo

ロープじゃなくても

roopu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロープ

[nazwa] to iu roopu


Nie lubić

ロープがきらい

roopu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロープをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roopu o morau


Podobny do ..., jak ...

ロープのような [inny rzeczownik]

roopu no you na [inny rzeczownik]

ロープのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

roopu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロープなのはずです

roopu no hazu desu

ロープのはずでした

roopu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロープかもしれません

roopu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロープでしょう

roopu deshou


Pytania w zdaniach

ロープ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

roopu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ロープだそうです

roopu da sou desu

ロープだったそうです

roopu datta sou desu


Stawać się

ロープになる

roopu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロープみたいです

roopu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロープみたいな

roopu mitai na

ロープみたいに [przymiotnik, czasownik]

roopu mitai ni [przymiotnik, czasownik]