小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 穏健 | おんけん

Informacje podstawowe

Kanji

おん けん

Znaczenie znaków kanji

łagodny, chłodny, spokojny

Pokaż szczegóły znaku

zdrowy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おんけん

onken


Znaczenie

spokojny

cichy

niezawodny

pewny

jednolity

umiarkowany (politycznie)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

穏健です

おんけんです

onken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

穏健でわありません

おんけんでわありません

onken dewa arimasen

穏健じゃありません

おんけんじゃありません

onken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

穏健でした

おんけんでした

onken deshita

Przeczenie, czas przeszły

穏健でわありませんでした

おんけんでわありませんでした

onken dewa arimasen deshita

穏健じゃありませんでした

おんけんじゃありませんでした

onken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

穏健だ

おんけんだ

onken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

穏健じゃない

おんけんじゃない

onken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

穏健だった

おんけんだった

onken datta

Przeczenie, czas przeszły

穏健じゃなかった

おんけんじゃなかった

onken ja nakatta


Forma te

穏健で

おんけんで

onken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

穏健でございます

おんけんでございます

onken de gozaimasu

穏健でござる

おんけんでござる

onken de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

穏健がほしい

おんけんがほしい

onken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

穏健をほしがっている

おんけんをほしがっている

onken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 穏健をくれる

[dający] [は/が] おんけんをくれる

[dający] [wa/ga] onken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に穏健をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におんけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni onken o ageru


Decydować się na

穏健にする

おんけんにする

onken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

穏健だって

おんけんだって

onken datte

穏健だったって

おんけんだったって

onken dattatte


Forma wyjaśniająca

穏健なんです

おんけんなんです

onken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

穏健だったら、...

おんけんだったら、...

onken dattara, ...

穏健じゃなかったら、...

おんけんじゃなかったら、...

onken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

穏健の時、...

おんけんのとき、...

onken no toki, ...

穏健だった時、...

おんけんだったとき、...

onken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

穏健になると, ...

おんけんになると, ...

onken ni naru to, ...


Lubić

穏健が好き

おんけんがすき

onken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

穏健だといいですね

おんけんだといいですね

onken da to ii desu ne

穏健じゃないといいですね

おんけんじゃないといいですね

onken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

穏健だといいんですが

おんけんだといいんですが

onken da to ii n desu ga

穏健だといいんですけど

おんけんだといいんですけど

onken da to ii n desu kedo

穏健じゃないといいんですが

おんけんじゃないといいんですが

onken ja nai to ii n desu ga

穏健じゃないといいんですけど

おんけんじゃないといいんですけど

onken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

穏健なのに, ...

おんけんなのに, ...

onken na noni, ...

穏健だったのに, ...

おんけんだったのに, ...

onken datta noni, ...


Nawet, jeśli

穏健でも

おんけんでも

onken de mo

穏健じゃなくても

おんけんじゃなくても

onken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という穏健

[nazwa] というおんけん

[nazwa] to iu onken


Nie lubić

穏健がきらい

おんけんがきらい

onken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 穏健を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おんけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] onken o morau


Podobny do ..., jak ...

穏健のような [inny rzeczownik]

おんけんのような [inny rzeczownik]

onken no you na [inny rzeczownik]

穏健のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おんけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

onken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

穏健のはずです

おんけんなのはずです

onken no hazu desu

穏健のはずでした

おんけんのはずでした

onken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

穏健かもしれません

おんけんかもしれません

onken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

穏健でしょう

おんけんでしょう

onken deshou


Pytania w zdaniach

穏健 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おんけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

onken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

穏健だそうです

おんけんだそうです

onken da sou desu

穏健だったそうです

おんけんだったそうです

onken datta sou desu


Stawać się

穏健になる

おんけんになる

onken ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

穏健みたいです

おんけんみたいです

onken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

穏健みたいな

おんけんみたいな

onken mitai na

穏健みたいに [przymiotnik, czasownik]

おんけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

onken mitai ni [przymiotnik, czasownik]