小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 見習い工 | みならいこう

Informacje podstawowe

Kanji

なら こう

Znaczenie znaków kanji

widzieć, patrzeć, oglądać, być widocznym, pokazywać

Pokaż szczegóły znaku

uczenie się, ćwiczenie

Pokaż szczegóły znaku

twórca, artysta, zręczność, konstrukcja, wytwarzanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みならいこう

minaraikou


Znaczenie

praktykant

uczeń


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

見習工, みならいこう, minaraikou

słowo powiązanie

熟練工, じゅくれんこう, jukurenkou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見習い工です

みならいこうです

minaraikou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見習い工でわありません

みならいこうでわありません

minaraikou dewa arimasen

見習い工じゃありません

みならいこうじゃありません

minaraikou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

見習い工でした

みならいこうでした

minaraikou deshita

Przeczenie, czas przeszły

見習い工でわありませんでした

みならいこうでわありませんでした

minaraikou dewa arimasen deshita

見習い工じゃありませんでした

みならいこうじゃありませんでした

minaraikou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見習い工だ

みならいこうだ

minaraikou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

見習い工じゃない

みならいこうじゃない

minaraikou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

見習い工だった

みならいこうだった

minaraikou datta

Przeczenie, czas przeszły

見習い工じゃなかった

みならいこうじゃなかった

minaraikou ja nakatta


Forma te

見習い工で

みならいこうで

minaraikou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

見習い工でございます

みならいこうでございます

minaraikou de gozaimasu

見習い工でござる

みならいこうでござる

minaraikou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

見習い工がほしい

みならいこうがほしい

minaraikou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

見習い工をほしがっている

みならいこうをほしがっている

minaraikou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 見習い工をくれる

[dający] [は/が] みならいこうをくれる

[dający] [wa/ga] minaraikou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に見習い工をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみならいこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni minaraikou o ageru


Decydować się na

見習い工にする

みならいこうにする

minaraikou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

見習い工だって

みならいこうだって

minaraikou datte

見習い工だったって

みならいこうだったって

minaraikou dattatte


Forma wyjaśniająca

見習い工なんです

みならいこうなんです

minaraikou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

見習い工だったら、...

みならいこうだったら、...

minaraikou dattara, ...

見習い工じゃなかったら、...

みならいこうじゃなかったら、...

minaraikou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

見習い工の時、...

みならいこうのとき、...

minaraikou no toki, ...

見習い工だった時、...

みならいこうだったとき、...

minaraikou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

見習い工になると, ...

みならいこうになると, ...

minaraikou ni naru to, ...


Lubić

見習い工が好き

みならいこうがすき

minaraikou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

見習い工だといいですね

みならいこうだといいですね

minaraikou da to ii desu ne

見習い工じゃないといいですね

みならいこうじゃないといいですね

minaraikou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

見習い工だといいんですが

みならいこうだといいんですが

minaraikou da to ii n desu ga

見習い工だといいんですけど

みならいこうだといいんですけど

minaraikou da to ii n desu kedo

見習い工じゃないといいんですが

みならいこうじゃないといいんですが

minaraikou ja nai to ii n desu ga

見習い工じゃないといいんですけど

みならいこうじゃないといいんですけど

minaraikou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

見習い工なのに, ...

みならいこうなのに, ...

minaraikou na noni, ...

見習い工だったのに, ...

みならいこうだったのに, ...

minaraikou datta noni, ...


Nawet, jeśli

見習い工でも

みならいこうでも

minaraikou de mo

見習い工じゃなくても

みならいこうじゃなくても

minaraikou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という見習い工

[nazwa] というみならいこう

[nazwa] to iu minaraikou


Nie lubić

見習い工がきらい

みならいこうがきらい

minaraikou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 見習い工を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みならいこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] minaraikou o morau


Podobny do ..., jak ...

見習い工のような [inny rzeczownik]

みならいこうのような [inny rzeczownik]

minaraikou no you na [inny rzeczownik]

見習い工のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みならいこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

minaraikou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

見習い工のはずです

みならいこうなのはずです

minaraikou no hazu desu

見習い工のはずでした

みならいこうのはずでした

minaraikou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

見習い工かもしれません

みならいこうかもしれません

minaraikou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

見習い工でしょう

みならいこうでしょう

minaraikou deshou


Pytania w zdaniach

見習い工 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みならいこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

minaraikou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

見習い工だそうです

みならいこうだそうです

minaraikou da sou desu

見習い工だったそうです

みならいこうだったそうです

minaraikou datta sou desu


Stawać się

見習い工になる

みならいこうになる

minaraikou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

見習い工みたいです

みならいこうみたいです

minaraikou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

見習い工みたいな

みならいこうみたいな

minaraikou mitai na

見習い工みたいに [przymiotnik, czasownik]

みならいこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

minaraikou mitai ni [przymiotnik, czasownik]