小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 抜き勾配 | ぬきこうばい

Informacje podstawowe

Kanji

こう ばい

Znaczenie znaków kanji

wyrywanie, wyciąganie, omijanie, usuwanie, pomijanie, przeoczenie, ???

Pokaż szczegóły znaku

bycie zgięty, bycie wygięty, zbocze, stok, spadek (terenu), pochyłość, nachylenie, schwytanie, złapanie

Pokaż szczegóły znaku

dystrybucja, rozdawanie, małżonek, małżonka, wygnanie, zesłanie, racjonowanie, reglamentacja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぬきこうばい

nuki koubai


Znaczenie

kąt pochylenia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

抜きしろ, ぬきしろ, nukishiro

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

抜き勾配です

ぬきこうばいです

nuki koubai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

抜き勾配でわありません

ぬきこうばいでわありません

nuki koubai dewa arimasen

抜き勾配じゃありません

ぬきこうばいじゃありません

nuki koubai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

抜き勾配でした

ぬきこうばいでした

nuki koubai deshita

Przeczenie, czas przeszły

抜き勾配でわありませんでした

ぬきこうばいでわありませんでした

nuki koubai dewa arimasen deshita

抜き勾配じゃありませんでした

ぬきこうばいじゃありませんでした

nuki koubai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

抜き勾配だ

ぬきこうばいだ

nuki koubai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

抜き勾配じゃない

ぬきこうばいじゃない

nuki koubai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

抜き勾配だった

ぬきこうばいだった

nuki koubai datta

Przeczenie, czas przeszły

抜き勾配じゃなかった

ぬきこうばいじゃなかった

nuki koubai ja nakatta


Forma te

抜き勾配で

ぬきこうばいで

nuki koubai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

抜き勾配でございます

ぬきこうばいでございます

nuki koubai de gozaimasu

抜き勾配でござる

ぬきこうばいでござる

nuki koubai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

抜き勾配がほしい

ぬきこうばいがほしい

nuki koubai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

抜き勾配をほしがっている

ぬきこうばいをほしがっている

nuki koubai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 抜き勾配をくれる

[dający] [は/が] ぬきこうばいをくれる

[dający] [wa/ga] nuki koubai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に抜き勾配をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぬきこうばいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nuki koubai o ageru


Decydować się na

抜き勾配にする

ぬきこうばいにする

nuki koubai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

抜き勾配だって

ぬきこうばいだって

nuki koubai datte

抜き勾配だったって

ぬきこうばいだったって

nuki koubai dattatte


Forma wyjaśniająca

抜き勾配なんです

ぬきこうばいなんです

nuki koubai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

抜き勾配だったら、...

ぬきこうばいだったら、...

nuki koubai dattara, ...

抜き勾配じゃなかったら、...

ぬきこうばいじゃなかったら、...

nuki koubai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

抜き勾配の時、...

ぬきこうばいのとき、...

nuki koubai no toki, ...

抜き勾配だった時、...

ぬきこうばいだったとき、...

nuki koubai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

抜き勾配になると, ...

ぬきこうばいになると, ...

nuki koubai ni naru to, ...


Lubić

抜き勾配が好き

ぬきこうばいがすき

nuki koubai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

抜き勾配だといいですね

ぬきこうばいだといいですね

nuki koubai da to ii desu ne

抜き勾配じゃないといいですね

ぬきこうばいじゃないといいですね

nuki koubai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

抜き勾配だといいんですが

ぬきこうばいだといいんですが

nuki koubai da to ii n desu ga

抜き勾配だといいんですけど

ぬきこうばいだといいんですけど

nuki koubai da to ii n desu kedo

抜き勾配じゃないといいんですが

ぬきこうばいじゃないといいんですが

nuki koubai ja nai to ii n desu ga

抜き勾配じゃないといいんですけど

ぬきこうばいじゃないといいんですけど

nuki koubai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

抜き勾配なのに, ...

ぬきこうばいなのに, ...

nuki koubai na noni, ...

抜き勾配だったのに, ...

ぬきこうばいだったのに, ...

nuki koubai datta noni, ...


Nawet, jeśli

抜き勾配でも

ぬきこうばいでも

nuki koubai de mo

抜き勾配じゃなくても

ぬきこうばいじゃなくても

nuki koubai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という抜き勾配

[nazwa] というぬきこうばい

[nazwa] to iu nuki koubai


Nie lubić

抜き勾配がきらい

ぬきこうばいがきらい

nuki koubai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 抜き勾配を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぬきこうばいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nuki koubai o morau


Podobny do ..., jak ...

抜き勾配のような [inny rzeczownik]

ぬきこうばいのような [inny rzeczownik]

nuki koubai no you na [inny rzeczownik]

抜き勾配のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぬきこうばいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nuki koubai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

抜き勾配のはずです

ぬきこうばいなのはずです

nuki koubai no hazu desu

抜き勾配のはずでした

ぬきこうばいのはずでした

nuki koubai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

抜き勾配かもしれません

ぬきこうばいかもしれません

nuki koubai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

抜き勾配でしょう

ぬきこうばいでしょう

nuki koubai deshou


Pytania w zdaniach

抜き勾配 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぬきこうばい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nuki koubai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

抜き勾配であれ

ぬきこうばいであれ

nuki koubai de are


Słyszałem, że ...

抜き勾配だそうです

ぬきこうばいだそうです

nuki koubai da sou desu

抜き勾配だったそうです

ぬきこうばいだったそうです

nuki koubai datta sou desu


Stawać się

抜き勾配になる

ぬきこうばいになる

nuki koubai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

抜き勾配みたいです

ぬきこうばいみたいです

nuki koubai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

抜き勾配みたいな

ぬきこうばいみたいな

nuki koubai mitai na

抜き勾配みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぬきこうばいみたいに [przymiotnik, czasownik]

nuki koubai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

抜き勾配であるな

ぬきこうばいであるな

nuki koubai de aru na