Szczegóły słowa 重度 | じゅうど
Informacje podstawowe
Kanji
じゅう | ど | ||
重 | 度 |
|
Znaczenie znaków kanji
重 |
ciężki, ważny, szacunek, poważanie, respekt, podziw, kładzenie jedno na drugie, układanie na stercie, usypywanie, -zgięcie |
Pokaż szczegóły znaku |
度 |
stopień, stopnie, występowanie, czas, klasyfikator na wystąpienia, rozważanie, rozpatrywanie, nastawienie, postawa |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
じゅうど |
juudo |
Znaczenie
1
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
ciężki |
poważny |
np. chory, niepełnosprawny i etc |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
przeciwieństwo |
軽度, けいど, keido |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
重度です |
じゅうどです |
juudo desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
重度ではありません |
じゅうどではありません |
juudo dewa arimasen |
|
重度じゃありません |
じゅうどじゃありません |
juudo ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
重度でした |
じゅうどでした |
juudo deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
重度ではありませんでした |
じゅうどではありませんでした |
juudo dewa arimasen deshita |
|
重度じゃありませんでした |
じゅうどじゃありませんでした |
juudo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
重度だ |
じゅうどだ |
juudo da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
重度じゃない |
じゅうどじゃない |
juudo ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
重度だった |
じゅうどだった |
juudo datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
重度じゃなかった |
じゅうどじゃなかった |
juudo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
重度で |
じゅうどで |
juudo de |
|
Przeczenie
重度じゃなくて |
じゅうどじゃなくて |
juudo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
重度でございます |
じゅうどでございます |
juudo de gozaimasu |
|
重度でござる |
じゅうどでござる |
juudo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
重度がほしい |
じゅうどがほしい |
juudo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
重度をほしがっている |
じゅうどをほしがっている |
juudo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 重度をくれる |
[dający] [は/が] じゅうどをくれる |
[dający] [wa/ga] juudo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に重度をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうどをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juudo o ageru |
Decydować się na
重度にする |
じゅうどにする |
juudo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
重度だって |
じゅうどだって |
juudo datte |
|
重度だったって |
じゅうどだったって |
juudo dattatte |
Forma wyjaśniająca
重度なんです |
じゅうどなんです |
juudo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
重度だったら、... |
じゅうどだったら、... |
juudo dattara, ... |
twierdzenie |
|
重度じゃなかったら、... |
じゅうどじゃなかったら、... |
juudo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
重度の時、... |
じゅうどのとき、... |
juudo no toki, ... |
|
重度だった時、... |
じゅうどだったとき、... |
juudo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
重度になると, ... |
じゅうどになると, ... |
juudo ni naru to, ... |
Lubić
重度が好き |
じゅうどがすき |
juudo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
重度だといいですね |
じゅうどだといいですね |
juudo da to ii desu ne |
|
重度じゃないといいですね |
じゅうどじゃないといいですね |
juudo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
重度だといいんですが |
じゅうどだといいんですが |
juudo da to ii n desu ga |
|
重度だといいんですけど |
じゅうどだといいんですけど |
juudo da to ii n desu kedo |
|
重度じゃないといいんですが |
じゅうどじゃないといいんですが |
juudo ja nai to ii n desu ga |
|
重度じゃないといいんですけど |
じゅうどじゃないといいんですけど |
juudo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
重度なのに, ... |
じゅうどなのに, ... |
juudo na noni, ... |
|
重度だったのに, ... |
じゅうどだったのに, ... |
juudo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
重度でも |
じゅうどでも |
juudo de mo |
Nawet, jeśli nie
重度じゃなくても |
じゅうどじゃなくても |
juudo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という重度 |
[nazwa] というじゅうど |
[nazwa] to iu juudo |
Nie lubić
重度がきらい |
じゅうどがきらい |
juudo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 重度を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうどをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juudo o morau |
Podobny do ..., jak ...
重度のような [inny rzeczownik] |
じゅうどのような [inny rzeczownik] |
juudo no you na [inny rzeczownik] |
|
重度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じゅうどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
juudo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
重度のはずです |
じゅうどなのはずです |
juudo no hazu desu |
|
重度のはずでした |
じゅうどのはずでした |
juudo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
重度かもしれません |
じゅうどかもしれません |
juudo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
重度でしょう |
じゅうどでしょう |
juudo deshou |
Pytania w zdaniach
重度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じゅうど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
juudo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
重度であれ |
じゅうどであれ |
juudo de are |
Stawać się
重度になる |
じゅうどになる |
juudo ni naru |
Słyszałem, że ...
重度だそうです |
じゅうどだそうです |
juudo da sou desu |
|
重度だったそうです |
じゅうどだったそうです |
juudo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
重度みたいです |
じゅうどみたいです |
juudo mitai desu |
|
重度みたいな |
じゅうどみたいな |
juudo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
重度みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じゅうどみたいに [przymiotnik, czasownik] |
juudo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
重度であるな |
じゅうどであるな |
juudo de aru na |