小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 割安感 | わりやすかん

Informacje podstawowe

Kanji

わり やす かん

Znaczenie znaków kanji

proporcja, stosunek, stosunkowo, dzielenie, podzielenie, cięcie, oddzielanie, rozdzielenie

Pokaż szczegóły znaku

relaks, spokój, pokój, tani, niski, cichy, wypoczęty, zadowolony, spokojny

Pokaż szczegóły znaku

emocje, uczucia, doznanie, czucie, wrażenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

わりやすかん

wariyasukan


Znaczenie

poczucie, że coś jest niedrogie lub niedoszacowane


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

割安感です

わりやすかんです

wariyasukan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

割安感でわありません

わりやすかんでわありません

wariyasukan dewa arimasen

割安感じゃありません

わりやすかんじゃありません

wariyasukan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

割安感でした

わりやすかんでした

wariyasukan deshita

Przeczenie, czas przeszły

割安感でわありませんでした

わりやすかんでわありませんでした

wariyasukan dewa arimasen deshita

割安感じゃありませんでした

わりやすかんじゃありませんでした

wariyasukan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

割安感だ

わりやすかんだ

wariyasukan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

割安感じゃない

わりやすかんじゃない

wariyasukan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

割安感だった

わりやすかんだった

wariyasukan datta

Przeczenie, czas przeszły

割安感じゃなかった

わりやすかんじゃなかった

wariyasukan ja nakatta


Forma te

割安感で

わりやすかんで

wariyasukan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

割安感でございます

わりやすかんでございます

wariyasukan de gozaimasu

割安感でござる

わりやすかんでござる

wariyasukan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

割安感がほしい

わりやすかんがほしい

wariyasukan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

割安感をほしがっている

わりやすかんをほしがっている

wariyasukan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 割安感をくれる

[dający] [は/が] わりやすかんをくれる

[dający] [wa/ga] wariyasukan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に割安感をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわりやすかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wariyasukan o ageru


Decydować się na

割安感にする

わりやすかんにする

wariyasukan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

割安感だって

わりやすかんだって

wariyasukan datte

割安感だったって

わりやすかんだったって

wariyasukan dattatte


Forma wyjaśniająca

割安感なんです

わりやすかんなんです

wariyasukan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

割安感だったら、...

わりやすかんだったら、...

wariyasukan dattara, ...

割安感じゃなかったら、...

わりやすかんじゃなかったら、...

wariyasukan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

割安感の時、...

わりやすかんのとき、...

wariyasukan no toki, ...

割安感だった時、...

わりやすかんだったとき、...

wariyasukan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

割安感になると, ...

わりやすかんになると, ...

wariyasukan ni naru to, ...


Lubić

割安感が好き

わりやすかんがすき

wariyasukan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

割安感だといいですね

わりやすかんだといいですね

wariyasukan da to ii desu ne

割安感じゃないといいですね

わりやすかんじゃないといいですね

wariyasukan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

割安感だといいんですが

わりやすかんだといいんですが

wariyasukan da to ii n desu ga

割安感だといいんですけど

わりやすかんだといいんですけど

wariyasukan da to ii n desu kedo

割安感じゃないといいんですが

わりやすかんじゃないといいんですが

wariyasukan ja nai to ii n desu ga

割安感じゃないといいんですけど

わりやすかんじゃないといいんですけど

wariyasukan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

割安感なのに, ...

わりやすかんなのに, ...

wariyasukan na noni, ...

割安感だったのに, ...

わりやすかんだったのに, ...

wariyasukan datta noni, ...


Nawet, jeśli

割安感でも

わりやすかんでも

wariyasukan de mo

割安感じゃなくても

わりやすかんじゃなくても

wariyasukan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という割安感

[nazwa] というわりやすかん

[nazwa] to iu wariyasukan


Nie lubić

割安感がきらい

わりやすかんがきらい

wariyasukan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 割安感を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わりやすかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wariyasukan o morau


Podobny do ..., jak ...

割安感のような [inny rzeczownik]

わりやすかんのような [inny rzeczownik]

wariyasukan no you na [inny rzeczownik]

割安感のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わりやすかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

wariyasukan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

割安感のはずです

わりやすかんなのはずです

wariyasukan no hazu desu

割安感のはずでした

わりやすかんのはずでした

wariyasukan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

割安感かもしれません

わりやすかんかもしれません

wariyasukan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

割安感でしょう

わりやすかんでしょう

wariyasukan deshou


Pytania w zdaniach

割安感 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わりやすかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wariyasukan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

割安感だそうです

わりやすかんだそうです

wariyasukan da sou desu

割安感だったそうです

わりやすかんだったそうです

wariyasukan datta sou desu


Stawać się

割安感になる

わりやすかんになる

wariyasukan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

割安感みたいです

わりやすかんみたいです

wariyasukan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

割安感みたいな

わりやすかんみたいな

wariyasukan mitai na

割安感みたいに [przymiotnik, czasownik]

わりやすかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

wariyasukan mitai ni [przymiotnik, czasownik]