Szczegóły słowa 彼方此方 | あっちこっち
Informacje podstawowe
Kanji
あっちこっち | ||
彼方此方 |
|
Znaczenie znaków kanji
彼 |
on, to, tamten |
Pokaż szczegóły znaku |
方 |
kierunek, strona, osoba, alternatywa, wybór |
Pokaż szczegóły znaku |
此 |
ten, obecny, bieżący, aktualny, kolejny, następny, przyszły, nadchodzący, ostatni, przeszły |
Pokaż szczegóły znaku |
方 |
kierunek, strona, osoba, alternatywa, wybór |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
あっちこっち |
acchikocchi |
Znaczenie
tu i ówdzie |
tu i tam |
wszędzie |
ułożyć rzeczy w złej kolejności |
stać się zamęt |
stać się chaos |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Przykładowe zdania
Chodziłem dookoła bez celu. |
あてもなくあちこちを歩き回った。 |
Podróżowałem po Europie. |
ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 |
Szukaliśmy tego wszędzie. |
我々はあちこちそれを探した。 |
我々はそれらをあちこちさがした。 |
Proszę, oprowadź mnie. |
私をあちこちに案内してください。 |
Na trawniku siedzieli ludzie tu i tam. |
人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。 |
On chodził tam i z powrotem. |
彼はあちこち歩いた。 |
Chodziła po sklepach tu i tam. |
彼女はあちこちの店に行った。 |
Jeśli jesteś jutro wolny, mogę pokazać ci Kioto. |
明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
彼方此方です |
あっちこっちです |
acchikocchi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
彼方此方でわありません |
あっちこっちでわありません |
acchikocchi dewa arimasen |
|
彼方此方じゃありません |
あっちこっちじゃありません |
acchikocchi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
彼方此方でした |
あっちこっちでした |
acchikocchi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
彼方此方でわありませんでした |
あっちこっちでわありませんでした |
acchikocchi dewa arimasen deshita |
|
彼方此方じゃありませんでした |
あっちこっちじゃありませんでした |
acchikocchi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
彼方此方だ |
あっちこっちだ |
acchikocchi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
彼方此方じゃない |
あっちこっちじゃない |
acchikocchi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
彼方此方だった |
あっちこっちだった |
acchikocchi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
彼方此方じゃなかった |
あっちこっちじゃなかった |
acchikocchi ja nakatta |
Forma te
彼方此方で |
あっちこっちで |
acchikocchi de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
彼方此方でございます |
あっちこっちでございます |
acchikocchi de gozaimasu |
|
彼方此方でござる |
あっちこっちでござる |
acchikocchi de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
彼方此方がほしい |
あっちこっちがほしい |
acchikocchi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
彼方此方をほしがっている |
あっちこっちをほしがっている |
acchikocchi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 彼方此方をくれる |
[dający] [は/が] あっちこっちをくれる |
[dający] [wa/ga] acchikocchi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に彼方此方をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあっちこっちをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni acchikocchi o ageru |
Decydować się na
彼方此方にする |
あっちこっちにする |
acchikocchi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
彼方此方だって |
あっちこっちだって |
acchikocchi datte |
|
彼方此方だったって |
あっちこっちだったって |
acchikocchi dattatte |
Forma wyjaśniająca
彼方此方なんです |
あっちこっちなんです |
acchikocchi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
彼方此方だったら、... |
あっちこっちだったら、... |
acchikocchi dattara, ... |
|
彼方此方じゃなかったら、... |
あっちこっちじゃなかったら、... |
acchikocchi ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
彼方此方の時、... |
あっちこっちのとき、... |
acchikocchi no toki, ... |
|
彼方此方だった時、... |
あっちこっちだったとき、... |
acchikocchi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
彼方此方になると, ... |
あっちこっちになると, ... |
acchikocchi ni naru to, ... |
Lubić
彼方此方が好き |
あっちこっちがすき |
acchikocchi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
彼方此方だといいですね |
あっちこっちだといいですね |
acchikocchi da to ii desu ne |
|
彼方此方じゃないといいですね |
あっちこっちじゃないといいですね |
acchikocchi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
彼方此方だといいんですが |
あっちこっちだといいんですが |
acchikocchi da to ii n desu ga |
|
彼方此方だといいんですけど |
あっちこっちだといいんですけど |
acchikocchi da to ii n desu kedo |
|
彼方此方じゃないといいんですが |
あっちこっちじゃないといいんですが |
acchikocchi ja nai to ii n desu ga |
|
彼方此方じゃないといいんですけど |
あっちこっちじゃないといいんですけど |
acchikocchi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
彼方此方なのに, ... |
あっちこっちなのに, ... |
acchikocchi na noni, ... |
|
彼方此方だったのに, ... |
あっちこっちだったのに, ... |
acchikocchi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
彼方此方でも |
あっちこっちでも |
acchikocchi de mo |
|
彼方此方じゃなくても |
あっちこっちじゃなくても |
acchikocchi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という彼方此方 |
[nazwa] というあっちこっち |
[nazwa] to iu acchikocchi |
Nie lubić
彼方此方がきらい |
あっちこっちがきらい |
acchikocchi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 彼方此方を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あっちこっちをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] acchikocchi o morau |
Podczas
彼方此方の間に, ... |
あっちこっちのあいだに, ... |
acchikocchi no aida ni, ... |
|
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
彼方此方の間, ... |
あっちこっちのあいだ, ... |
acchikocchi no aida, ... |
Podobny do ..., jak ...
彼方此方のような [inny rzeczownik] |
あっちこっちのような [inny rzeczownik] |
acchikocchi no you na [inny rzeczownik] |
|
彼方此方のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あっちこっちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
acchikocchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
彼方此方のはずです |
あっちこっちなのはずです |
acchikocchi no hazu desu |
|
彼方此方のはずでした |
あっちこっちのはずでした |
acchikocchi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
彼方此方かもしれません |
あっちこっちかもしれません |
acchikocchi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
彼方此方でしょう |
あっちこっちでしょう |
acchikocchi deshou |
Pytania w zdaniach
彼方此方 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あっちこっち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
acchikocchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
彼方此方だそうです |
あっちこっちだそうです |
acchikocchi da sou desu |
|
彼方此方だったそうです |
あっちこっちだったそうです |
acchikocchi datta sou desu |
Stawać się
彼方此方になる |
あっちこっちになる |
acchikocchi ni naru |
Tworzenie czynności
彼方此方する |
あっちこっちする |
acchikocchi suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
彼方此方みたいです |
あっちこっちみたいです |
acchikocchi mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
彼方此方みたいな |
あっちこっちみたいな |
acchikocchi mitai na |
|
彼方此方みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あっちこっちみたいに [przymiotnik, czasownik] |
acchikocchi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |