小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 熱中性子炉 | ねつちゅうせいしろ

Informacje podstawowe

Kanji

ねつ ちゅう せい

Znaczenie znaków kanji

gorąco, ciepło, temperatura, gorączka, entuzjazm

Pokaż szczegóły znaku

środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez

Pokaż szczegóły znaku

płeć, seks, natura, cecha, temperament

Pokaż szczegóły znaku

dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

piec, palenisko, reaktor

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ねつちゅうせいしろ

netsuchuu seishiro


Znaczenie

reakcja neutronu termicznego


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

熱中性子炉です

ねつちゅうせいしろです

netsuchuu seishiro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

熱中性子炉でわありません

ねつちゅうせいしろでわありません

netsuchuu seishiro dewa arimasen

熱中性子炉じゃありません

ねつちゅうせいしろじゃありません

netsuchuu seishiro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

熱中性子炉でした

ねつちゅうせいしろでした

netsuchuu seishiro deshita

Przeczenie, czas przeszły

熱中性子炉でわありませんでした

ねつちゅうせいしろでわありませんでした

netsuchuu seishiro dewa arimasen deshita

熱中性子炉じゃありませんでした

ねつちゅうせいしろじゃありませんでした

netsuchuu seishiro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

熱中性子炉だ

ねつちゅうせいしろだ

netsuchuu seishiro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

熱中性子炉じゃない

ねつちゅうせいしろじゃない

netsuchuu seishiro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

熱中性子炉だった

ねつちゅうせいしろだった

netsuchuu seishiro datta

Przeczenie, czas przeszły

熱中性子炉じゃなかった

ねつちゅうせいしろじゃなかった

netsuchuu seishiro ja nakatta


Forma te

熱中性子炉で

ねつちゅうせいしろで

netsuchuu seishiro de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

熱中性子炉でございます

ねつちゅうせいしろでございます

netsuchuu seishiro de gozaimasu

熱中性子炉でござる

ねつちゅうせいしろでござる

netsuchuu seishiro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

熱中性子炉がほしい

ねつちゅうせいしろがほしい

netsuchuu seishiro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

熱中性子炉をほしがっている

ねつちゅうせいしろをほしがっている

netsuchuu seishiro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 熱中性子炉をくれる

[dający] [は/が] ねつちゅうせいしろをくれる

[dający] [wa/ga] netsuchuu seishiro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に熱中性子炉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にねつちゅうせいしろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni netsuchuu seishiro o ageru


Decydować się na

熱中性子炉にする

ねつちゅうせいしろにする

netsuchuu seishiro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

熱中性子炉だって

ねつちゅうせいしろだって

netsuchuu seishiro datte

熱中性子炉だったって

ねつちゅうせいしろだったって

netsuchuu seishiro dattatte


Forma wyjaśniająca

熱中性子炉なんです

ねつちゅうせいしろなんです

netsuchuu seishiro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

熱中性子炉だったら、...

ねつちゅうせいしろだったら、...

netsuchuu seishiro dattara, ...

熱中性子炉じゃなかったら、...

ねつちゅうせいしろじゃなかったら、...

netsuchuu seishiro ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

熱中性子炉の時、...

ねつちゅうせいしろのとき、...

netsuchuu seishiro no toki, ...

熱中性子炉だった時、...

ねつちゅうせいしろだったとき、...

netsuchuu seishiro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

熱中性子炉になると, ...

ねつちゅうせいしろになると, ...

netsuchuu seishiro ni naru to, ...


Lubić

熱中性子炉が好き

ねつちゅうせいしろがすき

netsuchuu seishiro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

熱中性子炉だといいですね

ねつちゅうせいしろだといいですね

netsuchuu seishiro da to ii desu ne

熱中性子炉じゃないといいですね

ねつちゅうせいしろじゃないといいですね

netsuchuu seishiro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

熱中性子炉だといいんですが

ねつちゅうせいしろだといいんですが

netsuchuu seishiro da to ii n desu ga

熱中性子炉だといいんですけど

ねつちゅうせいしろだといいんですけど

netsuchuu seishiro da to ii n desu kedo

熱中性子炉じゃないといいんですが

ねつちゅうせいしろじゃないといいんですが

netsuchuu seishiro ja nai to ii n desu ga

熱中性子炉じゃないといいんですけど

ねつちゅうせいしろじゃないといいんですけど

netsuchuu seishiro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

熱中性子炉なのに, ...

ねつちゅうせいしろなのに, ...

netsuchuu seishiro na noni, ...

熱中性子炉だったのに, ...

ねつちゅうせいしろだったのに, ...

netsuchuu seishiro datta noni, ...


Nawet, jeśli

熱中性子炉でも

ねつちゅうせいしろでも

netsuchuu seishiro de mo

熱中性子炉じゃなくても

ねつちゅうせいしろじゃなくても

netsuchuu seishiro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という熱中性子炉

[nazwa] というねつちゅうせいしろ

[nazwa] to iu netsuchuu seishiro


Nie lubić

熱中性子炉がきらい

ねつちゅうせいしろがきらい

netsuchuu seishiro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 熱中性子炉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねつちゅうせいしろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] netsuchuu seishiro o morau


Podobny do ..., jak ...

熱中性子炉のような [inny rzeczownik]

ねつちゅうせいしろのような [inny rzeczownik]

netsuchuu seishiro no you na [inny rzeczownik]

熱中性子炉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ねつちゅうせいしろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

netsuchuu seishiro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

熱中性子炉のはずです

ねつちゅうせいしろなのはずです

netsuchuu seishiro no hazu desu

熱中性子炉のはずでした

ねつちゅうせいしろのはずでした

netsuchuu seishiro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

熱中性子炉かもしれません

ねつちゅうせいしろかもしれません

netsuchuu seishiro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

熱中性子炉でしょう

ねつちゅうせいしろでしょう

netsuchuu seishiro deshou


Pytania w zdaniach

熱中性子炉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ねつちゅうせいしろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

netsuchuu seishiro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

熱中性子炉だそうです

ねつちゅうせいしろだそうです

netsuchuu seishiro da sou desu

熱中性子炉だったそうです

ねつちゅうせいしろだったそうです

netsuchuu seishiro datta sou desu


Stawać się

熱中性子炉になる

ねつちゅうせいしろになる

netsuchuu seishiro ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

熱中性子炉みたいです

ねつちゅうせいしろみたいです

netsuchuu seishiro mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

熱中性子炉みたいな

ねつちゅうせいしろみたいな

netsuchuu seishiro mitai na

熱中性子炉みたいに [przymiotnik, czasownik]

ねつちゅうせいしろみたいに [przymiotnik, czasownik]

netsuchuu seishiro mitai ni [przymiotnik, czasownik]