小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 沼地 | しょうち

Informacje podstawowe

Kanji

しょう

Znaczenie znaków kanji

bagno, moczary, trzęsawisko

Pokaż szczegóły znaku

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうち

shouchi


Znaczenie

bagno

moczary

mokradła

obszar podmokły


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

沼地, ぬまち, numachi

Przykładowe zdania

Przebrneli przez bagna.

彼らは沼地を通り抜けた。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

沼地です

しょうちです

shouchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

沼地でわありません

しょうちでわありません

shouchi dewa arimasen

沼地じゃありません

しょうちじゃありません

shouchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

沼地でした

しょうちでした

shouchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

沼地でわありませんでした

しょうちでわありませんでした

shouchi dewa arimasen deshita

沼地じゃありませんでした

しょうちじゃありませんでした

shouchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

沼地だ

しょうちだ

shouchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

沼地じゃない

しょうちじゃない

shouchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

沼地だった

しょうちだった

shouchi datta

Przeczenie, czas przeszły

沼地じゃなかった

しょうちじゃなかった

shouchi ja nakatta


Forma te

沼地で

しょうちで

shouchi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

沼地でございます

しょうちでございます

shouchi de gozaimasu

沼地でござる

しょうちでござる

shouchi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

沼地がほしい

しょうちがほしい

shouchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

沼地をほしがっている

しょうちをほしがっている

shouchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 沼地をくれる

[dający] [は/が] しょうちをくれる

[dający] [wa/ga] shouchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に沼地をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouchi o ageru


Decydować się na

沼地にする

しょうちにする

shouchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

沼地だって

しょうちだって

shouchi datte

沼地だったって

しょうちだったって

shouchi dattatte


Forma wyjaśniająca

沼地なんです

しょうちなんです

shouchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

沼地だったら、...

しょうちだったら、...

shouchi dattara, ...

沼地じゃなかったら、...

しょうちじゃなかったら、...

shouchi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

沼地の時、...

しょうちのとき、...

shouchi no toki, ...

沼地だった時、...

しょうちだったとき、...

shouchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

沼地になると, ...

しょうちになると, ...

shouchi ni naru to, ...


Lubić

沼地が好き

しょうちがすき

shouchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

沼地だといいですね

しょうちだといいですね

shouchi da to ii desu ne

沼地じゃないといいですね

しょうちじゃないといいですね

shouchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

沼地だといいんですが

しょうちだといいんですが

shouchi da to ii n desu ga

沼地だといいんですけど

しょうちだといいんですけど

shouchi da to ii n desu kedo

沼地じゃないといいんですが

しょうちじゃないといいんですが

shouchi ja nai to ii n desu ga

沼地じゃないといいんですけど

しょうちじゃないといいんですけど

shouchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

沼地なのに, ...

しょうちなのに, ...

shouchi na noni, ...

沼地だったのに, ...

しょうちだったのに, ...

shouchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

沼地でも

しょうちでも

shouchi de mo

沼地じゃなくても

しょうちじゃなくても

shouchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という沼地

[nazwa] というしょうち

[nazwa] to iu shouchi


Nie lubić

沼地がきらい

しょうちがきらい

shouchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 沼地を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouchi o morau


Podobny do ..., jak ...

沼地のような [inny rzeczownik]

しょうちのような [inny rzeczownik]

shouchi no you na [inny rzeczownik]

沼地のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shouchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

沼地のはずです

しょうちなのはずです

shouchi no hazu desu

沼地のはずでした

しょうちのはずでした

shouchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

沼地かもしれません

しょうちかもしれません

shouchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

沼地でしょう

しょうちでしょう

shouchi deshou


Pytania w zdaniach

沼地 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shouchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

沼地だそうです

しょうちだそうです

shouchi da sou desu

沼地だったそうです

しょうちだったそうです

shouchi datta sou desu


Stawać się

沼地になる

しょうちになる

shouchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

沼地みたいです

しょうちみたいです

shouchi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

沼地みたいな

しょうちみたいな

shouchi mitai na

沼地みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうちみたいに [przymiotnik, czasownik]

shouchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]