小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 発禁本 | はっきんぼん

Informacje podstawowe

Kanji

はっきんぼん
発禁本

Znaczenie znaków kanji

odjazd, wydzielanie, publikowanie, emitowanie, wysyłanie, zaczynanie od, startowanie od, ujawnianie, wyjawianie, odsłonienie, klasyfikator na strzały

Pokaż szczegóły znaku

zakaz, zabranianie

Pokaż szczegóły znaku

książka, obecny, główny, podstawa, źródło, pochodzenie, prawda, rzeczywistość, klasyfikator do liczenia podłużnych przedmiotów

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はっきんぼん

hakkinbon


Znaczenie

zakazana książka

zabroniona książka


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発禁本です

はっきんぼんです

hakkinbon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

発禁本でわありません

はっきんぼんでわありません

hakkinbon dewa arimasen

発禁本じゃありません

はっきんぼんじゃありません

hakkinbon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

発禁本でした

はっきんぼんでした

hakkinbon deshita

Przeczenie, czas przeszły

発禁本でわありませんでした

はっきんぼんでわありませんでした

hakkinbon dewa arimasen deshita

発禁本じゃありませんでした

はっきんぼんじゃありませんでした

hakkinbon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発禁本だ

はっきんぼんだ

hakkinbon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

発禁本じゃない

はっきんぼんじゃない

hakkinbon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

発禁本だった

はっきんぼんだった

hakkinbon datta

Przeczenie, czas przeszły

発禁本じゃなかった

はっきんぼんじゃなかった

hakkinbon ja nakatta


Forma te

発禁本で

はっきんぼんで

hakkinbon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

発禁本でございます

はっきんぼんでございます

hakkinbon de gozaimasu

発禁本でござる

はっきんぼんでござる

hakkinbon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

発禁本がほしい

はっきんぼんがほしい

hakkinbon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

発禁本をほしがっている

はっきんぼんをほしがっている

hakkinbon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 発禁本をくれる

[dający] [は/が] はっきんぼんをくれる

[dający] [wa/ga] hakkinbon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に発禁本をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはっきんぼんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hakkinbon o ageru


Decydować się na

発禁本にする

はっきんぼんにする

hakkinbon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

発禁本だって

はっきんぼんだって

hakkinbon datte

発禁本だったって

はっきんぼんだったって

hakkinbon dattatte


Forma wyjaśniająca

発禁本なんです

はっきんぼんなんです

hakkinbon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

発禁本だったら、...

はっきんぼんだったら、...

hakkinbon dattara, ...

発禁本じゃなかったら、...

はっきんぼんじゃなかったら、...

hakkinbon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

発禁本の時、...

はっきんぼんのとき、...

hakkinbon no toki, ...

発禁本だった時、...

はっきんぼんだったとき、...

hakkinbon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

発禁本になると, ...

はっきんぼんになると, ...

hakkinbon ni naru to, ...


Lubić

発禁本が好き

はっきんぼんがすき

hakkinbon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

発禁本だといいですね

はっきんぼんだといいですね

hakkinbon da to ii desu ne

発禁本じゃないといいですね

はっきんぼんじゃないといいですね

hakkinbon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

発禁本だといいんですが

はっきんぼんだといいんですが

hakkinbon da to ii n desu ga

発禁本だといいんですけど

はっきんぼんだといいんですけど

hakkinbon da to ii n desu kedo

発禁本じゃないといいんですが

はっきんぼんじゃないといいんですが

hakkinbon ja nai to ii n desu ga

発禁本じゃないといいんですけど

はっきんぼんじゃないといいんですけど

hakkinbon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

発禁本なのに, ...

はっきんぼんなのに, ...

hakkinbon na noni, ...

発禁本だったのに, ...

はっきんぼんだったのに, ...

hakkinbon datta noni, ...


Nawet, jeśli

発禁本でも

はっきんぼんでも

hakkinbon de mo

発禁本じゃなくても

はっきんぼんじゃなくても

hakkinbon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という発禁本

[nazwa] というはっきんぼん

[nazwa] to iu hakkinbon


Nie lubić

発禁本がきらい

はっきんぼんがきらい

hakkinbon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 発禁本を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はっきんぼんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hakkinbon o morau


Podobny do ..., jak ...

発禁本のような [inny rzeczownik]

はっきんぼんのような [inny rzeczownik]

hakkinbon no you na [inny rzeczownik]

発禁本のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はっきんぼんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hakkinbon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

発禁本のはずです

はっきんぼんなのはずです

hakkinbon no hazu desu

発禁本のはずでした

はっきんぼんのはずでした

hakkinbon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

発禁本かもしれません

はっきんぼんかもしれません

hakkinbon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

発禁本でしょう

はっきんぼんでしょう

hakkinbon deshou


Pytania w zdaniach

発禁本 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はっきんぼん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hakkinbon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

発禁本だそうです

はっきんぼんだそうです

hakkinbon da sou desu

発禁本だったそうです

はっきんぼんだったそうです

hakkinbon datta sou desu


Stawać się

発禁本になる

はっきんぼんになる

hakkinbon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

発禁本みたいです

はっきんぼんみたいです

hakkinbon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

発禁本みたいな

はっきんぼんみたいな

hakkinbon mitai na

発禁本みたいに [przymiotnik, czasownik]

はっきんぼんみたいに [przymiotnik, czasownik]

hakkinbon mitai ni [przymiotnik, czasownik]