小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プレッシャー

Informacje podstawowe

Czytanie

プレッシャー

puresshaa


Znaczenie

ciśnienie

nacisk

presja


Informacje dodatkowe

ang: pressure


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プレッシャーです

puresshaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プレッシャーでわありません

puresshaa dewa arimasen

プレッシャーじゃありません

puresshaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プレッシャーでした

puresshaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

プレッシャーでわありませんでした

puresshaa dewa arimasen deshita

プレッシャーじゃありませんでした

puresshaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プレッシャーだ

puresshaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

プレッシャーじゃない

puresshaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

プレッシャーだった

puresshaa datta

Przeczenie, czas przeszły

プレッシャーじゃなかった

puresshaa ja nakatta


Forma te

プレッシャーで

puresshaa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プレッシャーでございます

puresshaa de gozaimasu

プレッシャーでござる

puresshaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

プレッシャーがほしい

puresshaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

プレッシャーをほしがっている

puresshaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] プレッシャーをくれる

[dający] [wa/ga] puresshaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にプレッシャーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puresshaa o ageru


Decydować się na

プレッシャーにする

puresshaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プレッシャーだって

puresshaa datte

プレッシャーだったって

puresshaa dattatte


Forma wyjaśniająca

プレッシャーなんです

puresshaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プレッシャーだったら、...

puresshaa dattara, ...

プレッシャーじゃなかったら、...

puresshaa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

プレッシャーのとき、...

puresshaa no toki, ...

プレッシャーだったとき、...

puresshaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プレッシャーになると, ...

puresshaa ni naru to, ...


Lubić

プレッシャーがすき

puresshaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プレッシャーだといいですね

puresshaa da to ii desu ne

プレッシャーじゃないといいですね

puresshaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プレッシャーだといいんですが

puresshaa da to ii n desu ga

プレッシャーだといいんですけど

puresshaa da to ii n desu kedo

プレッシャーじゃないといいんですが

puresshaa ja nai to ii n desu ga

プレッシャーじゃないといいんですけど

puresshaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プレッシャーなのに, ...

puresshaa na noni, ...

プレッシャーだったのに, ...

puresshaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

プレッシャーでも

puresshaa de mo

プレッシャーじゃなくても

puresshaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というプレッシャー

[nazwa] to iu puresshaa


Nie lubić

プレッシャーがきらい

puresshaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プレッシャーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puresshaa o morau


Podobny do ..., jak ...

プレッシャーのような [inny rzeczownik]

puresshaa no you na [inny rzeczownik]

プレッシャーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

puresshaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

プレッシャーなのはずです

puresshaa no hazu desu

プレッシャーのはずでした

puresshaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プレッシャーかもしれません

puresshaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プレッシャーでしょう

puresshaa deshou


Pytania w zdaniach

プレッシャー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

puresshaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

プレッシャーだそうです

puresshaa da sou desu

プレッシャーだったそうです

puresshaa datta sou desu


Stawać się

プレッシャーになる

puresshaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

プレッシャーみたいです

puresshaa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

プレッシャーみたいな

puresshaa mitai na

プレッシャーみたいに [przymiotnik, czasownik]

puresshaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]