Szczegóły słowa 生 | なま
Informacje podstawowe
Kanji
なま | ||
生 |
|
Znaczenie znaków kanji
生 |
życie, istnienie, narodziny, prawdziwy |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
なま |
nama |
Znaczenie
surowy |
Informacje dodatkowe
np. mięso, jajko i etc. |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Przykładowe zdania
Czy możesz jeść surowe ostrygi? |
君は生のカキは食べれますか。 |
Śmierć jest przeciwieństwem życia. |
死は生の正反対である。 |
Czy kiedykolwiek jadłeś surową rybę? |
生の魚を食べた事がありますか。 |
On ryb na surowo nie je. |
彼は生の魚を食べない。 |
彼は魚を生で食べない。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
生です |
なまです |
nama desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
生でわありません |
なまでわありません |
nama dewa arimasen |
|
生じゃありません |
なまじゃありません |
nama ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
生でした |
なまでした |
nama deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
生でわありませんでした |
なまでわありませんでした |
nama dewa arimasen deshita |
|
生じゃありませんでした |
なまじゃありませんでした |
nama ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
生だ |
なまだ |
nama da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
生じゃない |
なまじゃない |
nama ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
生だった |
なまだった |
nama datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
生じゃなかった |
なまじゃなかった |
nama ja nakatta |
Forma te
生で |
なまで |
nama de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
生でございます |
なまでございます |
nama de gozaimasu |
|
生でござる |
なまでござる |
nama de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
生がほしい |
なまがほしい |
nama ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
生をほしがっている |
なまをほしがっている |
nama o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 生をくれる |
[dający] [は/が] なまをくれる |
[dający] [wa/ga] nama o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に生をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] になまをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nama o ageru |
Decydować się na
生にする |
なまにする |
nama ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
生だって |
なまだって |
nama datte |
|
生だったって |
なまだったって |
nama dattatte |
Forma wyjaśniająca
生なんです |
なまなんです |
nama nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
生だったら、... |
なまだったら、... |
nama dattara, ... |
|
生じゃなかったら、... |
なまじゃなかったら、... |
nama ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
生の時、... |
なまのとき、... |
nama no toki, ... |
|
生だった時、... |
なまだったとき、... |
nama datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
生になると, ... |
なまになると, ... |
nama ni naru to, ... |
Lubić
生が好き |
なまがすき |
nama ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
生だといいですね |
なまだといいですね |
nama da to ii desu ne |
|
生じゃないといいですね |
なまじゃないといいですね |
nama ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
生だといいんですが |
なまだといいんですが |
nama da to ii n desu ga |
|
生だといいんですけど |
なまだといいんですけど |
nama da to ii n desu kedo |
|
生じゃないといいんですが |
なまじゃないといいんですが |
nama ja nai to ii n desu ga |
|
生じゃないといいんですけど |
なまじゃないといいんですけど |
nama ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
生なのに, ... |
なまなのに, ... |
nama na noni, ... |
|
生だったのに, ... |
なまだったのに, ... |
nama datta noni, ... |
Nawet, jeśli
生でも |
なまでも |
nama de mo |
|
生じゃなくても |
なまじゃなくても |
nama ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という生 |
[nazwa] というなま |
[nazwa] to iu nama |
Nie lubić
生がきらい |
なまがきらい |
nama ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 生を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なまをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nama o morau |
Podobny do ..., jak ...
生のような [inny rzeczownik] |
なまのような [inny rzeczownik] |
nama no you na [inny rzeczownik] |
|
生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
なまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
生のはずです |
なまなのはずです |
nama no hazu desu |
|
生のはずでした |
なまのはずでした |
nama no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
生かもしれません |
なまかもしれません |
nama kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
生でしょう |
なまでしょう |
nama deshou |
Pytania w zdaniach
生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
なま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
生だそうです |
なまだそうです |
nama da sou desu |
|
生だったそうです |
なまだったそうです |
nama datta sou desu |
Stawać się
生になる |
なまになる |
nama ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
生みたいです |
なまみたいです |
nama mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
生みたいな |
なまみたいな |
nama mitai na |
|
生みたいに [przymiotnik, czasownik] |
なまみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nama mitai ni [przymiotnik, czasownik] |