小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 水気 | みずけ

Informacje podstawowe

Kanji

みず

Znaczenie znaków kanji

woda

Pokaż szczegóły znaku

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みずけ

mizuke


Znaczenie

wilgoć

wilgotność

mgła

para


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

水け, みずけ, mizuke

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水気です

みずけです

mizuke desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

水気でわありません

みずけでわありません

mizuke dewa arimasen

水気じゃありません

みずけじゃありません

mizuke ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

水気でした

みずけでした

mizuke deshita

Przeczenie, czas przeszły

水気でわありませんでした

みずけでわありませんでした

mizuke dewa arimasen deshita

水気じゃありませんでした

みずけじゃありませんでした

mizuke ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水気だ

みずけだ

mizuke da

Przeczenie, czas teraźniejszy

水気じゃない

みずけじゃない

mizuke ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

水気だった

みずけだった

mizuke datta

Przeczenie, czas przeszły

水気じゃなかった

みずけじゃなかった

mizuke ja nakatta


Forma te

水気で

みずけで

mizuke de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

水気でございます

みずけでございます

mizuke de gozaimasu

水気でござる

みずけでござる

mizuke de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

水気がほしい

みずけがほしい

mizuke ga hoshii


Chcieć (III osoba)

水気をほしがっている

みずけをほしがっている

mizuke o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 水気をくれる

[dający] [は/が] みずけをくれる

[dający] [wa/ga] mizuke o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に水気をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみずけをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mizuke o ageru


Decydować się na

水気にする

みずけにする

mizuke ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

水気だって

みずけだって

mizuke datte

水気だったって

みずけだったって

mizuke dattatte


Forma wyjaśniająca

水気なんです

みずけなんです

mizuke nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

水気だったら、...

みずけだったら、...

mizuke dattara, ...

水気じゃなかったら、...

みずけじゃなかったら、...

mizuke ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

水気の時、...

みずけのとき、...

mizuke no toki, ...

水気だった時、...

みずけだったとき、...

mizuke datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

水気になると, ...

みずけになると, ...

mizuke ni naru to, ...


Lubić

水気が好き

みずけがすき

mizuke ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

水気だといいですね

みずけだといいですね

mizuke da to ii desu ne

水気じゃないといいですね

みずけじゃないといいですね

mizuke ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

水気だといいんですが

みずけだといいんですが

mizuke da to ii n desu ga

水気だといいんですけど

みずけだといいんですけど

mizuke da to ii n desu kedo

水気じゃないといいんですが

みずけじゃないといいんですが

mizuke ja nai to ii n desu ga

水気じゃないといいんですけど

みずけじゃないといいんですけど

mizuke ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

水気なのに, ...

みずけなのに, ...

mizuke na noni, ...

水気だったのに, ...

みずけだったのに, ...

mizuke datta noni, ...


Nawet, jeśli

水気でも

みずけでも

mizuke de mo

水気じゃなくても

みずけじゃなくても

mizuke ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という水気

[nazwa] というみずけ

[nazwa] to iu mizuke


Nie lubić

水気がきらい

みずけがきらい

mizuke ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 水気を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みずけをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mizuke o morau


Podobny do ..., jak ...

水気のような [inny rzeczownik]

みずけのような [inny rzeczownik]

mizuke no you na [inny rzeczownik]

水気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みずけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mizuke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

水気のはずです

みずけなのはずです

mizuke no hazu desu

水気のはずでした

みずけのはずでした

mizuke no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

水気かもしれません

みずけかもしれません

mizuke kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

水気でしょう

みずけでしょう

mizuke deshou


Pytania w zdaniach

水気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みずけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mizuke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

水気だそうです

みずけだそうです

mizuke da sou desu

水気だったそうです

みずけだったそうです

mizuke datta sou desu


Stawać się

水気になる

みずけになる

mizuke ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

水気みたいです

みずけみたいです

mizuke mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

水気みたいな

みずけみたいな

mizuke mitai na

水気みたいに [przymiotnik, czasownik]

みずけみたいに [przymiotnik, czasownik]

mizuke mitai ni [przymiotnik, czasownik]