Szczegóły słowa 事実 | じじつ
Informacje podstawowe
Kanji
じ | じつ | ||
事 | 実 |
|
Znaczenie znaków kanji
事 |
sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie |
Pokaż szczegóły znaku |
実 |
prawda, rzeczywistość |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
じじつ |
jijitsu |
Znaczenie
fakt |
prawda |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Trudno zanegować ten fakt. |
その事実は否定できない。 |
Niestety, raport jest prawdziwy. |
その報告は残念ながら事実だ。 |
Niestety jest nieobecna. |
その報告は残念ながら事実だ。 |
Nie myl opinii z faktami. |
意見と事実を同一視してはいけない。 |
Zakładam, że dobrze znasz fakty. |
あなたは十分事実を知っていると思う。 |
君は十分事実を知っていると思う。 |
Nie musisz brać tego faktu pod uwagę. |
君はその事実を考慮に入れる必要はない。 |
To fakt, że palenie jest groźne dla zdrowia. |
喫煙が健康に危険なのは事実だ。 |
喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 |
Przeoczyliśmy ten ważny fakt. |
私たちはこの重要な事実を見落とした。 |
Nie mogę pogodzić się z faktem, że on nie żyje. |
私は、彼が死んだという事実を受け入れられない。 |
Fakty są dla naukowca tym, czym słowa dla poety. |
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik przysłówkowy)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
事実です |
じじつです |
jijitsu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
事実でわありません |
じじつでわありません |
jijitsu dewa arimasen |
|
事実じゃありません |
じじつじゃありません |
jijitsu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
事実でした |
じじつでした |
jijitsu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
事実でわありませんでした |
じじつでわありませんでした |
jijitsu dewa arimasen deshita |
|
事実じゃありませんでした |
じじつじゃありませんでした |
jijitsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
事実だ |
じじつだ |
jijitsu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
事実じゃない |
じじつじゃない |
jijitsu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
事実だった |
じじつだった |
jijitsu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
事実じゃなかった |
じじつじゃなかった |
jijitsu ja nakatta |
Forma te
事実で |
じじつで |
jijitsu de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
事実でございます |
じじつでございます |
jijitsu de gozaimasu |
|
事実でござる |
じじつでござる |
jijitsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
事実がほしい |
じじつがほしい |
jijitsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
事実をほしがっている |
じじつをほしがっている |
jijitsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 事実をくれる |
[dający] [は/が] じじつをくれる |
[dający] [wa/ga] jijitsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に事実をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじじつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jijitsu o ageru |
Decydować się na
事実にする |
じじつにする |
jijitsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
事実だって |
じじつだって |
jijitsu datte |
|
事実だったって |
じじつだったって |
jijitsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
事実なんです |
じじつなんです |
jijitsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
事実だったら、... |
じじつだったら、... |
jijitsu dattara, ... |
|
事実じゃなかったら、... |
じじつじゃなかったら、... |
jijitsu ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
事実の時、... |
じじつのとき、... |
jijitsu no toki, ... |
|
事実だった時、... |
じじつだったとき、... |
jijitsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
事実になると, ... |
じじつになると, ... |
jijitsu ni naru to, ... |
Lubić
事実が好き |
じじつがすき |
jijitsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
事実だといいですね |
じじつだといいですね |
jijitsu da to ii desu ne |
|
事実じゃないといいですね |
じじつじゃないといいですね |
jijitsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
事実だといいんですが |
じじつだといいんですが |
jijitsu da to ii n desu ga |
|
事実だといいんですけど |
じじつだといいんですけど |
jijitsu da to ii n desu kedo |
|
事実じゃないといいんですが |
じじつじゃないといいんですが |
jijitsu ja nai to ii n desu ga |
|
事実じゃないといいんですけど |
じじつじゃないといいんですけど |
jijitsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
事実なのに, ... |
じじつなのに, ... |
jijitsu na noni, ... |
|
事実だったのに, ... |
じじつだったのに, ... |
jijitsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
事実でも |
じじつでも |
jijitsu de mo |
|
事実じゃなくても |
じじつじゃなくても |
jijitsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という事実 |
[nazwa] というじじつ |
[nazwa] to iu jijitsu |
Nie lubić
事実がきらい |
じじつがきらい |
jijitsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 事実を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じじつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jijitsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
事実のような [inny rzeczownik] |
じじつのような [inny rzeczownik] |
jijitsu no you na [inny rzeczownik] |
|
事実のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じじつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jijitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
事実のはずです |
じじつなのはずです |
jijitsu no hazu desu |
|
事実のはずでした |
じじつのはずでした |
jijitsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
事実かもしれません |
じじつかもしれません |
jijitsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
事実でしょう |
じじつでしょう |
jijitsu deshou |
Pytania w zdaniach
事実 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じじつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jijitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
事実だそうです |
じじつだそうです |
jijitsu da sou desu |
|
事実だったそうです |
じじつだったそうです |
jijitsu datta sou desu |
Stawać się
事実になる |
じじつになる |
jijitsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
事実みたいです |
じじつみたいです |
jijitsu mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
事実みたいな |
じじつみたいな |
jijitsu mitai na |
|
事実みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じじつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jijitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |