小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハイム

Informacje podstawowe

Czytanie

ハイム

haimu


Znaczenie

dom


Informacje dodatkowe

ang: home


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイムです

haimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイムでわありません

haimu dewa arimasen

ハイムじゃありません

haimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハイムでした

haimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハイムでわありませんでした

haimu dewa arimasen deshita

ハイムじゃありませんでした

haimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイムだ

haimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイムじゃない

haimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハイムだった

haimu datta

Przeczenie, czas przeszły

ハイムじゃなかった

haimu ja nakatta


Forma te

ハイムで

haimu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハイムでございます

haimu de gozaimasu

ハイムでござる

haimu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハイムがほしい

haimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハイムをほしがっている

haimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハイムをくれる

[dający] [wa/ga] haimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハイムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haimu o ageru


Decydować się na

ハイムにする

haimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハイムだって

haimu datte

ハイムだったって

haimu dattatte


Forma wyjaśniająca

ハイムなんです

haimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハイムだったら、...

haimu dattara, ...

ハイムじゃなかったら、...

haimu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ハイムのとき、...

haimu no toki, ...

ハイムだったとき、...

haimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハイムになると, ...

haimu ni naru to, ...


Lubić

ハイムがすき

haimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハイムだといいですね

haimu da to ii desu ne

ハイムじゃないといいですね

haimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハイムだといいんですが

haimu da to ii n desu ga

ハイムだといいんですけど

haimu da to ii n desu kedo

ハイムじゃないといいんですが

haimu ja nai to ii n desu ga

ハイムじゃないといいんですけど

haimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハイムなのに, ...

haimu na noni, ...

ハイムだったのに, ...

haimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハイムでも

haimu de mo

ハイムじゃなくても

haimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハイム

[nazwa] to iu haimu


Nie lubić

ハイムがきらい

haimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haimu o morau


Podobny do ..., jak ...

ハイムのような [inny rzeczownik]

haimu no you na [inny rzeczownik]

ハイムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハイムなのはずです

haimu no hazu desu

ハイムのはずでした

haimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハイムかもしれません

haimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハイムでしょう

haimu deshou


Pytania w zdaniach

ハイム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ハイムだそうです

haimu da sou desu

ハイムだったそうです

haimu datta sou desu


Stawać się

ハイムになる

haimu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハイムみたいです

haimu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハイムみたいな

haimu mitai na

ハイムみたいに [przymiotnik, czasownik]

haimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]