小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ブランチ

Informacje podstawowe

Czytanie

ブランチ

buranchi


Znaczenie

gałąź

oddział

brunch (posiłek jadany późnym rankiem lub wczesnym przedpołudniem)


Informacje dodatkowe

ang: branch, brunch


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブランチです

buranchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブランチでわありません

buranchi dewa arimasen

ブランチじゃありません

buranchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブランチでした

buranchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブランチでわありませんでした

buranchi dewa arimasen deshita

ブランチじゃありませんでした

buranchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブランチだ

buranchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブランチじゃない

buranchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブランチだった

buranchi datta

Przeczenie, czas przeszły

ブランチじゃなかった

buranchi ja nakatta


Forma te

ブランチで

buranchi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブランチでございます

buranchi de gozaimasu

ブランチでござる

buranchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ブランチがほしい

buranchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブランチをほしがっている

buranchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブランチをくれる

[dający] [wa/ga] buranchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブランチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buranchi o ageru


Decydować się na

ブランチにする

buranchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブランチだって

buranchi datte

ブランチだったって

buranchi dattatte


Forma wyjaśniająca

ブランチなんです

buranchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブランチだったら、...

buranchi dattara, ...

ブランチじゃなかったら、...

buranchi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ブランチのとき、...

buranchi no toki, ...

ブランチだったとき、...

buranchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブランチになると, ...

buranchi ni naru to, ...


Lubić

ブランチがすき

buranchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブランチだといいですね

buranchi da to ii desu ne

ブランチじゃないといいですね

buranchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブランチだといいんですが

buranchi da to ii n desu ga

ブランチだといいんですけど

buranchi da to ii n desu kedo

ブランチじゃないといいんですが

buranchi ja nai to ii n desu ga

ブランチじゃないといいんですけど

buranchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブランチなのに, ...

buranchi na noni, ...

ブランチだったのに, ...

buranchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブランチでも

buranchi de mo

ブランチじゃなくても

buranchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブランチ

[nazwa] to iu buranchi


Nie lubić

ブランチがきらい

buranchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブランチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buranchi o morau


Podobny do ..., jak ...

ブランチのような [inny rzeczownik]

buranchi no you na [inny rzeczownik]

ブランチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

buranchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブランチなのはずです

buranchi no hazu desu

ブランチのはずでした

buranchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブランチかもしれません

buranchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブランチでしょう

buranchi deshou


Pytania w zdaniach

ブランチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

buranchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ブランチだそうです

buranchi da sou desu

ブランチだったそうです

buranchi datta sou desu


Stawać się

ブランチになる

buranchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブランチみたいです

buranchi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブランチみたいな

buranchi mitai na

ブランチみたいに [przymiotnik, czasownik]

buranchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]