小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 不穏 | ふおん

Informacje podstawowe

Kanji

おん

Znaczenie znaków kanji

negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny

Pokaż szczegóły znaku

spokojny, opanowany, cichy, łagodny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふおん

fuon


Znaczenie

niepokój

zamieszanie

zamęt

nieprawidłowość

niewłaściwość


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不穏です

ふおんです

fuon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

不穏でわありません

ふおんでわありません

fuon dewa arimasen

不穏じゃありません

ふおんじゃありません

fuon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

不穏でした

ふおんでした

fuon deshita

Przeczenie, czas przeszły

不穏でわありませんでした

ふおんでわありませんでした

fuon dewa arimasen deshita

不穏じゃありませんでした

ふおんじゃありませんでした

fuon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不穏だ

ふおんだ

fuon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

不穏じゃない

ふおんじゃない

fuon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

不穏だった

ふおんだった

fuon datta

Przeczenie, czas przeszły

不穏じゃなかった

ふおんじゃなかった

fuon ja nakatta


Forma te

不穏で

ふおんで

fuon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

不穏でございます

ふおんでございます

fuon de gozaimasu

不穏でござる

ふおんでござる

fuon de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

不穏がほしい

ふおんがほしい

fuon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

不穏をほしがっている

ふおんをほしがっている

fuon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 不穏をくれる

[dający] [は/が] ふおんをくれる

[dający] [wa/ga] fuon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に不穏をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふおんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fuon o ageru


Decydować się na

不穏にする

ふおんにする

fuon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

不穏だって

ふおんだって

fuon datte

不穏だったって

ふおんだったって

fuon dattatte


Forma wyjaśniająca

不穏なんです

ふおんなんです

fuon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

不穏だったら、...

ふおんだったら、...

fuon dattara, ...

不穏じゃなかったら、...

ふおんじゃなかったら、...

fuon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

不穏の時、...

ふおんのとき、...

fuon no toki, ...

不穏だった時、...

ふおんだったとき、...

fuon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

不穏になると, ...

ふおんになると, ...

fuon ni naru to, ...


Lubić

不穏が好き

ふおんがすき

fuon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

不穏だといいですね

ふおんだといいですね

fuon da to ii desu ne

不穏じゃないといいですね

ふおんじゃないといいですね

fuon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

不穏だといいんですが

ふおんだといいんですが

fuon da to ii n desu ga

不穏だといいんですけど

ふおんだといいんですけど

fuon da to ii n desu kedo

不穏じゃないといいんですが

ふおんじゃないといいんですが

fuon ja nai to ii n desu ga

不穏じゃないといいんですけど

ふおんじゃないといいんですけど

fuon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

不穏なのに, ...

ふおんなのに, ...

fuon na noni, ...

不穏だったのに, ...

ふおんだったのに, ...

fuon datta noni, ...


Nawet, jeśli

不穏でも

ふおんでも

fuon de mo

不穏じゃなくても

ふおんじゃなくても

fuon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という不穏

[nazwa] というふおん

[nazwa] to iu fuon


Nie lubić

不穏がきらい

ふおんがきらい

fuon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 不穏を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふおんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fuon o morau


Podobny do ..., jak ...

不穏のような [inny rzeczownik]

ふおんのような [inny rzeczownik]

fuon no you na [inny rzeczownik]

不穏のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふおんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fuon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

不穏のはずです

ふおんなのはずです

fuon no hazu desu

不穏のはずでした

ふおんのはずでした

fuon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

不穏かもしれません

ふおんかもしれません

fuon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

不穏でしょう

ふおんでしょう

fuon deshou


Pytania w zdaniach

不穏 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふおん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fuon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

不穏だそうです

ふおんだそうです

fuon da sou desu

不穏だったそうです

ふおんだったそうです

fuon datta sou desu


Stawać się

不穏になる

ふおんになる

fuon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

不穏みたいです

ふおんみたいです

fuon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

不穏みたいな

ふおんみたいな

fuon mitai na

不穏みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふおんみたいに [przymiotnik, czasownik]

fuon mitai ni [przymiotnik, czasownik]