小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 地道 | じみち

Informacje podstawowe

Kanji

みち

Znaczenie znaków kanji

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

droga, ścieżka, ulica, kierunek, wskazówka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じみち

jimichi


Znaczenie

stały

uczciwy

rzetelny

szczery

poważny

zrównoważony


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Powolni, ale systematyczni wygrają w końcu.

のろまな亀がレースを制する。

地道な者はいつか勝つ。

継続は力なり。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地道です

じみちです

jimichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

地道でわありません

じみちでわありません

jimichi dewa arimasen

地道じゃありません

じみちじゃありません

jimichi ja arimasen

地道じゃないです

じみちじゃないです

jimichi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

地道でした

じみちでした

jimichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

地道でわありませんでした

じみちでわありませんでした

jimichi dewa arimasen deshita

地道じゃありませんでした

じみちじゃありませんでした

jimichi ja arimasen deshita

地道じゃなかったです

じみちじゃなかったです

jimichi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地道だ

じみちだ

jimichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

地道じゃない

じみちじゃない

jimichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

地道だった

じみちだった

jimichi datta

Przeczenie, czas przeszły

地道じゃなかった

じみちじゃなかった

jimichi ja nakatta


Forma te

地道で

じみちで

jimichi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

地道でございます

じみちでございます

jimichi de gozaimasu

地道でござる

じみちでござる

jimichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

地道だって

じみちだって

jimichi datte

地道だったって

じみちだったって

jimichi dattatte


Forma wyjaśniająca

地道なんです

じみちなんです

jimichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

地道だったら、...

じみちだったら、...

jimichi dattara, ...

地道じゃなかったら、...

じみちじゃなかったら、...

jimichi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

地道な時、...

じみちなとき、...

jimichi na toki, ...

地道だった時、...

じみちだったとき、...

jimichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

地道になると, ...

じみちになると, ...

jimichi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

地道だといいですね

じみちだといいですね

jimichi da to ii desu ne

地道じゃないといいですね

じみちじゃないといいですね

jimichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

地道だといいんですが

じみちだといいんですが

jimichi da to ii n desu ga

地道だといいんですけど

じみちだといいんですけど

jimichi da to ii n desu kedo

地道じゃないといいんですが

じみちじゃないといいんですが

jimichi ja nai to ii n desu ga

地道じゃないといいんですけど

じみちじゃないといいんですけど

jimichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

地道なのに, ...

じみちなのに, ...

jimichi na noni, ...

地道だったのに, ...

じみちだったのに, ...

jimichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

地道でも

じみちでも

jimichi de mo

地道じゃなくても

じみちじゃなくても

jimichi ja nakute mo


Nie trzeba

地道じゃなくてもいいです

じみちじゃなくてもいいです

jimichi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように地道

[rzeczownik] のようにじみち

[rzeczownik] no you ni jimichi


Powinno być / Miało być

地道なはずです

じみちなはずです

jimichi na hazu desu

地道なはずでした

じみちなはずでした

jimichi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

地道かもしれません

じみちかもしれません

jimichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

地道でしょう

じみちでしょう

jimichi deshou


Pytania w zdaniach

地道 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じみち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jimichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

地道だそうです

じみちだそうです

jimichi da sou desu

地道だったそうです

じみちだったそうです

jimichi datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

地道にする

じみちにする

jimichi ni suru


Stawać się

地道になる

じみちになる

jimichi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も地道

もっともじみち

mottomo jimichi

一番地道

いちばんじみち

ichiban jimichi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと地道

もっとじみち

motto jimichi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

地道みたいです

じみちみたいです

jimichi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

地道みたいな

じみちみたいな

jimichi mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

地道そうです

じみちそうです

jimichi sou desu

地道じゃなさそうです

じみちじゃなさそうです

jimichi ja na sasou desu


Zbyt wiele

地道すぎる

じみちすぎる

jimichi sugiru