Szczegóły słowa 娯楽 | ごらく
Informacje podstawowe
Kanji
ご | らく | ||
娯 | 楽 |
|
Znaczenie znaków kanji
娯 |
przyjemność, rozrywka, zabawa |
Pokaż szczegóły znaku |
楽 |
muzyka, komfort, wygoda, łatwość, przyjemność |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ごらく |
goraku |
Znaczenie
przyjemność |
rozrywka |
zabawa |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
娯楽です |
ごらくです |
goraku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
娯楽ではありません |
ごらくではありません |
goraku dewa arimasen |
|
娯楽じゃありません |
ごらくじゃありません |
goraku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
娯楽でした |
ごらくでした |
goraku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
娯楽ではありませんでした |
ごらくではありませんでした |
goraku dewa arimasen deshita |
|
娯楽じゃありませんでした |
ごらくじゃありませんでした |
goraku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
娯楽だ |
ごらくだ |
goraku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
娯楽じゃない |
ごらくじゃない |
goraku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
娯楽だった |
ごらくだった |
goraku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
娯楽じゃなかった |
ごらくじゃなかった |
goraku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
娯楽で |
ごらくで |
goraku de |
|
Przeczenie
娯楽じゃなくて |
ごらくじゃなくて |
goraku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
娯楽でございます |
ごらくでございます |
goraku de gozaimasu |
|
娯楽でござる |
ごらくでござる |
goraku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
娯楽がほしい |
ごらくがほしい |
goraku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
娯楽をほしがっている |
ごらくをほしがっている |
goraku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 娯楽をくれる |
[dający] [は/が] ごらくをくれる |
[dający] [wa/ga] goraku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に娯楽をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にごらくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goraku o ageru |
Decydować się na
娯楽にする |
ごらくにする |
goraku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
娯楽だって |
ごらくだって |
goraku datte |
|
娯楽だったって |
ごらくだったって |
goraku dattatte |
Forma wyjaśniająca
娯楽なんです |
ごらくなんです |
goraku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
娯楽だったら、... |
ごらくだったら、... |
goraku dattara, ... |
twierdzenie |
|
娯楽じゃなかったら、... |
ごらくじゃなかったら、... |
goraku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
娯楽の時、... |
ごらくのとき、... |
goraku no toki, ... |
|
娯楽だった時、... |
ごらくだったとき、... |
goraku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
娯楽になると, ... |
ごらくになると, ... |
goraku ni naru to, ... |
Lubić
娯楽が好き |
ごらくがすき |
goraku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
娯楽だといいですね |
ごらくだといいですね |
goraku da to ii desu ne |
|
娯楽じゃないといいですね |
ごらくじゃないといいですね |
goraku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
娯楽だといいんですが |
ごらくだといいんですが |
goraku da to ii n desu ga |
|
娯楽だといいんですけど |
ごらくだといいんですけど |
goraku da to ii n desu kedo |
|
娯楽じゃないといいんですが |
ごらくじゃないといいんですが |
goraku ja nai to ii n desu ga |
|
娯楽じゃないといいんですけど |
ごらくじゃないといいんですけど |
goraku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
娯楽なのに, ... |
ごらくなのに, ... |
goraku na noni, ... |
|
娯楽だったのに, ... |
ごらくだったのに, ... |
goraku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
娯楽でも |
ごらくでも |
goraku de mo |
Nawet, jeśli nie
娯楽じゃなくても |
ごらくじゃなくても |
goraku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という娯楽 |
[nazwa] というごらく |
[nazwa] to iu goraku |
Nie lubić
娯楽がきらい |
ごらくがきらい |
goraku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 娯楽を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごらくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goraku o morau |
Podczas
娯楽の間に, ... |
ごらくのあいだに, ... |
goraku no aida ni, ... |
|
娯楽の間, ... |
ごらくのあいだ, ... |
goraku no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
娯楽のような [inny rzeczownik] |
ごらくのような [inny rzeczownik] |
goraku no you na [inny rzeczownik] |
|
娯楽のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ごらくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
goraku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
娯楽のはずです |
ごらくなのはずです |
goraku no hazu desu |
|
娯楽のはずでした |
ごらくのはずでした |
goraku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
娯楽かもしれません |
ごらくかもしれません |
goraku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
娯楽でしょう |
ごらくでしょう |
goraku deshou |
Pytania w zdaniach
娯楽 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ごらく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
goraku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
娯楽であれ |
ごらくであれ |
goraku de are |
Stawać się
娯楽になる |
ごらくになる |
goraku ni naru |
Słyszałem, że ...
娯楽だそうです |
ごらくだそうです |
goraku da sou desu |
|
娯楽だったそうです |
ごらくだったそうです |
goraku datta sou desu |
Tworzenie czynności
娯楽する |
ごらくする |
goraku suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
娯楽みたいです |
ごらくみたいです |
goraku mitai desu |
|
娯楽みたいな |
ごらくみたいな |
goraku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
娯楽みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ごらくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
goraku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
娯楽であるな |
ごらくであるな |
goraku de aru na |