小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 娯楽 | ごらく

Informacje podstawowe

Kanji

らく

Znaczenie znaków kanji

przyjemność, rozrywka, zabawa

Pokaż szczegóły znaku

muzyka, komfort, wygoda, łatwość, przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ごらく

goraku


Znaczenie

przyjemność

rozrywka

zabawa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

娯楽です

ごらくです

goraku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

娯楽ではありません

ごらくではありません

goraku dewa arimasen

娯楽じゃありません

ごらくじゃありません

goraku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

娯楽でした

ごらくでした

goraku deshita

Przeczenie, czas przeszły

娯楽ではありませんでした

ごらくではありませんでした

goraku dewa arimasen deshita

娯楽じゃありませんでした

ごらくじゃありませんでした

goraku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

娯楽だ

ごらくだ

goraku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

娯楽じゃない

ごらくじゃない

goraku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

娯楽だった

ごらくだった

goraku datta

Przeczenie, czas przeszły

娯楽じゃなかった

ごらくじゃなかった

goraku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

娯楽で

ごらくで

goraku de

Przeczenie

娯楽じゃなくて

ごらくじゃなくて

goraku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

娯楽でございます

ごらくでございます

goraku de gozaimasu

娯楽でござる

ごらくでござる

goraku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

娯楽がほしい

ごらくがほしい

goraku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

娯楽をほしがっている

ごらくをほしがっている

goraku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 娯楽をくれる

[dający] [は/が] ごらくをくれる

[dający] [wa/ga] goraku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に娯楽をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごらくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goraku o ageru


Decydować się na

娯楽にする

ごらくにする

goraku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

娯楽だって

ごらくだって

goraku datte

娯楽だったって

ごらくだったって

goraku dattatte


Forma wyjaśniająca

娯楽なんです

ごらくなんです

goraku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

娯楽だったら、...

ごらくだったら、...

goraku dattara, ...

twierdzenie

娯楽じゃなかったら、...

ごらくじゃなかったら、...

goraku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

娯楽の時、...

ごらくのとき、...

goraku no toki, ...

娯楽だった時、...

ごらくだったとき、...

goraku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

娯楽になると, ...

ごらくになると, ...

goraku ni naru to, ...


Lubić

娯楽が好き

ごらくがすき

goraku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

娯楽だといいですね

ごらくだといいですね

goraku da to ii desu ne

娯楽じゃないといいですね

ごらくじゃないといいですね

goraku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

娯楽だといいんですが

ごらくだといいんですが

goraku da to ii n desu ga

娯楽だといいんですけど

ごらくだといいんですけど

goraku da to ii n desu kedo

娯楽じゃないといいんですが

ごらくじゃないといいんですが

goraku ja nai to ii n desu ga

娯楽じゃないといいんですけど

ごらくじゃないといいんですけど

goraku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

娯楽なのに, ...

ごらくなのに, ...

goraku na noni, ...

娯楽だったのに, ...

ごらくだったのに, ...

goraku datta noni, ...


Nawet, jeśli

娯楽でも

ごらくでも

goraku de mo


Nawet, jeśli nie

娯楽じゃなくても

ごらくじゃなくても

goraku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という娯楽

[nazwa] というごらく

[nazwa] to iu goraku


Nie lubić

娯楽がきらい

ごらくがきらい

goraku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 娯楽を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごらくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goraku o morau


Podczas

娯楽の間に, ...

ごらくのあいだに, ...

goraku no aida ni, ...

娯楽の間, ...

ごらくのあいだ, ...

goraku no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

娯楽のような [inny rzeczownik]

ごらくのような [inny rzeczownik]

goraku no you na [inny rzeczownik]

娯楽のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごらくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

goraku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

娯楽のはずです

ごらくなのはずです

goraku no hazu desu

娯楽のはずでした

ごらくのはずでした

goraku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

娯楽かもしれません

ごらくかもしれません

goraku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

娯楽でしょう

ごらくでしょう

goraku deshou


Pytania w zdaniach

娯楽 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごらく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

goraku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

娯楽であれ

ごらくであれ

goraku de are


Stawać się

娯楽になる

ごらくになる

goraku ni naru


Słyszałem, że ...

娯楽だそうです

ごらくだそうです

goraku da sou desu

娯楽だったそうです

ごらくだったそうです

goraku datta sou desu


Tworzenie czynności

娯楽する

ごらくする

goraku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

娯楽みたいです

ごらくみたいです

goraku mitai desu

娯楽みたいな

ごらくみたいな

goraku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

娯楽みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごらくみたいに [przymiotnik, czasownik]

goraku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

娯楽であるな

ごらくであるな

goraku de aru na