小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 式部 | しきぶ

Informacje podstawowe

Kanji

しき

Znaczenie znaków kanji

styl, ceremonia, ryt, obrządek, obrzęd, uroczystość, funkcja, metoda, system, forma, ekspresja, wyrażenie

Pokaż szczegóły znaku

sekcja, biuro, wydział, klasa, kopia, część, fragment, klasyfikator na kopie gazet i magazynów

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しきぶ

shikibu


Znaczenie

urzędnik odpowiedzialny za dworską ceremonię


Informacje dodatkowe

okres Meiji


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

式部です

しきぶです

shikibu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

式部でわありません

しきぶでわありません

shikibu dewa arimasen

式部じゃありません

しきぶじゃありません

shikibu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

式部でした

しきぶでした

shikibu deshita

Przeczenie, czas przeszły

式部でわありませんでした

しきぶでわありませんでした

shikibu dewa arimasen deshita

式部じゃありませんでした

しきぶじゃありませんでした

shikibu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

式部だ

しきぶだ

shikibu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

式部じゃない

しきぶじゃない

shikibu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

式部だった

しきぶだった

shikibu datta

Przeczenie, czas przeszły

式部じゃなかった

しきぶじゃなかった

shikibu ja nakatta


Forma te

式部で

しきぶで

shikibu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

式部でございます

しきぶでございます

shikibu de gozaimasu

式部でござる

しきぶでござる

shikibu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

式部がほしい

しきぶがほしい

shikibu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

式部をほしがっている

しきぶをほしがっている

shikibu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 式部をくれる

[dający] [は/が] しきぶをくれる

[dający] [wa/ga] shikibu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に式部をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしきぶをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shikibu o ageru


Decydować się na

式部にする

しきぶにする

shikibu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

式部だって

しきぶだって

shikibu datte

式部だったって

しきぶだったって

shikibu dattatte


Forma wyjaśniająca

式部なんです

しきぶなんです

shikibu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

式部だったら、...

しきぶだったら、...

shikibu dattara, ...

式部じゃなかったら、...

しきぶじゃなかったら、...

shikibu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

式部の時、...

しきぶのとき、...

shikibu no toki, ...

式部だった時、...

しきぶだったとき、...

shikibu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

式部になると, ...

しきぶになると, ...

shikibu ni naru to, ...


Lubić

式部が好き

しきぶがすき

shikibu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

式部だといいですね

しきぶだといいですね

shikibu da to ii desu ne

式部じゃないといいですね

しきぶじゃないといいですね

shikibu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

式部だといいんですが

しきぶだといいんですが

shikibu da to ii n desu ga

式部だといいんですけど

しきぶだといいんですけど

shikibu da to ii n desu kedo

式部じゃないといいんですが

しきぶじゃないといいんですが

shikibu ja nai to ii n desu ga

式部じゃないといいんですけど

しきぶじゃないといいんですけど

shikibu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

式部なのに, ...

しきぶなのに, ...

shikibu na noni, ...

式部だったのに, ...

しきぶだったのに, ...

shikibu datta noni, ...


Nawet, jeśli

式部でも

しきぶでも

shikibu de mo

式部じゃなくても

しきぶじゃなくても

shikibu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という式部

[nazwa] というしきぶ

[nazwa] to iu shikibu


Nie lubić

式部がきらい

しきぶがきらい

shikibu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 式部を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しきぶをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shikibu o morau


Podobny do ..., jak ...

式部のような [inny rzeczownik]

しきぶのような [inny rzeczownik]

shikibu no you na [inny rzeczownik]

式部のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しきぶのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shikibu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

式部のはずです

しきぶなのはずです

shikibu no hazu desu

式部のはずでした

しきぶのはずでした

shikibu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

式部かもしれません

しきぶかもしれません

shikibu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

式部でしょう

しきぶでしょう

shikibu deshou


Pytania w zdaniach

式部 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しきぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shikibu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

式部だそうです

しきぶだそうです

shikibu da sou desu

式部だったそうです

しきぶだったそうです

shikibu datta sou desu


Stawać się

式部になる

しきぶになる

shikibu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

式部みたいです

しきぶみたいです

shikibu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

式部みたいな

しきぶみたいな

shikibu mitai na

式部みたいに [przymiotnik, czasownik]

しきぶみたいに [przymiotnik, czasownik]

shikibu mitai ni [przymiotnik, czasownik]