小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 障壁画 | しょうへきが

Informacje podstawowe

Kanji

しょう へき

Znaczenie znaków kanji

powstrzymywanie, przeszkadzanie, utrudnianie, ograniczanie, uraz, szkoda, krzywda

Pokaż szczegóły znaku

mur, ściana, ???, płot, ogrodzenie

Pokaż szczegóły znaku

pociągnięcie pędzlem, obrazek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうへきが

shouhekiga


Znaczenie

rysunki na ściance pokoju


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

障壁画です

しょうへきがです

shouhekiga desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

障壁画でわありません

しょうへきがでわありません

shouhekiga dewa arimasen

障壁画じゃありません

しょうへきがじゃありません

shouhekiga ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

障壁画でした

しょうへきがでした

shouhekiga deshita

Przeczenie, czas przeszły

障壁画でわありませんでした

しょうへきがでわありませんでした

shouhekiga dewa arimasen deshita

障壁画じゃありませんでした

しょうへきがじゃありませんでした

shouhekiga ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

障壁画だ

しょうへきがだ

shouhekiga da

Przeczenie, czas teraźniejszy

障壁画じゃない

しょうへきがじゃない

shouhekiga ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

障壁画だった

しょうへきがだった

shouhekiga datta

Przeczenie, czas przeszły

障壁画じゃなかった

しょうへきがじゃなかった

shouhekiga ja nakatta


Forma te

障壁画で

しょうへきがで

shouhekiga de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

障壁画でございます

しょうへきがでございます

shouhekiga de gozaimasu

障壁画でござる

しょうへきがでござる

shouhekiga de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

障壁画がほしい

しょうへきががほしい

shouhekiga ga hoshii


Chcieć (III osoba)

障壁画をほしがっている

しょうへきがをほしがっている

shouhekiga o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 障壁画をくれる

[dający] [は/が] しょうへきがをくれる

[dający] [wa/ga] shouhekiga o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に障壁画をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうへきがをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouhekiga o ageru


Decydować się na

障壁画にする

しょうへきがにする

shouhekiga ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

障壁画だって

しょうへきがだって

shouhekiga datte

障壁画だったって

しょうへきがだったって

shouhekiga dattatte


Forma wyjaśniająca

障壁画なんです

しょうへきがなんです

shouhekiga nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

障壁画だったら、...

しょうへきがだったら、...

shouhekiga dattara, ...

障壁画じゃなかったら、...

しょうへきがじゃなかったら、...

shouhekiga ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

障壁画の時、...

しょうへきがのとき、...

shouhekiga no toki, ...

障壁画だった時、...

しょうへきがだったとき、...

shouhekiga datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

障壁画になると, ...

しょうへきがになると, ...

shouhekiga ni naru to, ...


Lubić

障壁画が好き

しょうへきががすき

shouhekiga ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

障壁画だといいですね

しょうへきがだといいですね

shouhekiga da to ii desu ne

障壁画じゃないといいですね

しょうへきがじゃないといいですね

shouhekiga ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

障壁画だといいんですが

しょうへきがだといいんですが

shouhekiga da to ii n desu ga

障壁画だといいんですけど

しょうへきがだといいんですけど

shouhekiga da to ii n desu kedo

障壁画じゃないといいんですが

しょうへきがじゃないといいんですが

shouhekiga ja nai to ii n desu ga

障壁画じゃないといいんですけど

しょうへきがじゃないといいんですけど

shouhekiga ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

障壁画なのに, ...

しょうへきがなのに, ...

shouhekiga na noni, ...

障壁画だったのに, ...

しょうへきがだったのに, ...

shouhekiga datta noni, ...


Nawet, jeśli

障壁画でも

しょうへきがでも

shouhekiga de mo

障壁画じゃなくても

しょうへきがじゃなくても

shouhekiga ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という障壁画

[nazwa] というしょうへきが

[nazwa] to iu shouhekiga


Nie lubić

障壁画がきらい

しょうへきががきらい

shouhekiga ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 障壁画を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうへきがをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouhekiga o morau


Podobny do ..., jak ...

障壁画のような [inny rzeczownik]

しょうへきがのような [inny rzeczownik]

shouhekiga no you na [inny rzeczownik]

障壁画のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうへきがのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shouhekiga no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

障壁画のはずです

しょうへきがなのはずです

shouhekiga no hazu desu

障壁画のはずでした

しょうへきがのはずでした

shouhekiga no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

障壁画かもしれません

しょうへきがかもしれません

shouhekiga kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

障壁画でしょう

しょうへきがでしょう

shouhekiga deshou


Pytania w zdaniach

障壁画 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうへきが か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shouhekiga ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

障壁画だそうです

しょうへきがだそうです

shouhekiga da sou desu

障壁画だったそうです

しょうへきがだったそうです

shouhekiga datta sou desu


Stawać się

障壁画になる

しょうへきがになる

shouhekiga ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

障壁画みたいです

しょうへきがみたいです

shouhekiga mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

障壁画みたいな

しょうへきがみたいな

shouhekiga mitai na

障壁画みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうへきがみたいに [przymiotnik, czasownik]

shouhekiga mitai ni [przymiotnik, czasownik]