小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 班長 | はんちょう

Informacje podstawowe

Kanji

はん ちょう

Znaczenie znaków kanji

grupa

Pokaż szczegóły znaku

lider, szef, przywódca, przewaga, długi

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はんちょう

hanchou


Znaczenie

kierownik drużyny

szef składu

lider grupy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

班長です

はんちょうです

hanchou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

班長でわありません

はんちょうでわありません

hanchou dewa arimasen

班長じゃありません

はんちょうじゃありません

hanchou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

班長でした

はんちょうでした

hanchou deshita

Przeczenie, czas przeszły

班長でわありませんでした

はんちょうでわありませんでした

hanchou dewa arimasen deshita

班長じゃありませんでした

はんちょうじゃありませんでした

hanchou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

班長だ

はんちょうだ

hanchou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

班長じゃない

はんちょうじゃない

hanchou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

班長だった

はんちょうだった

hanchou datta

Przeczenie, czas przeszły

班長じゃなかった

はんちょうじゃなかった

hanchou ja nakatta


Forma te

班長で

はんちょうで

hanchou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

班長でございます

はんちょうでございます

hanchou de gozaimasu

班長でござる

はんちょうでござる

hanchou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

班長がほしい

はんちょうがほしい

hanchou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

班長をほしがっている

はんちょうをほしがっている

hanchou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 班長をくれる

[dający] [は/が] はんちょうをくれる

[dający] [wa/ga] hanchou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に班長をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんちょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanchou o ageru


Decydować się na

班長にする

はんちょうにする

hanchou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

班長だって

はんちょうだって

hanchou datte

班長だったって

はんちょうだったって

hanchou dattatte


Forma wyjaśniająca

班長なんです

はんちょうなんです

hanchou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

班長だったら、...

はんちょうだったら、...

hanchou dattara, ...

班長じゃなかったら、...

はんちょうじゃなかったら、...

hanchou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

班長の時、...

はんちょうのとき、...

hanchou no toki, ...

班長だった時、...

はんちょうだったとき、...

hanchou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

班長になると, ...

はんちょうになると, ...

hanchou ni naru to, ...


Lubić

班長が好き

はんちょうがすき

hanchou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

班長だといいですね

はんちょうだといいですね

hanchou da to ii desu ne

班長じゃないといいですね

はんちょうじゃないといいですね

hanchou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

班長だといいんですが

はんちょうだといいんですが

hanchou da to ii n desu ga

班長だといいんですけど

はんちょうだといいんですけど

hanchou da to ii n desu kedo

班長じゃないといいんですが

はんちょうじゃないといいんですが

hanchou ja nai to ii n desu ga

班長じゃないといいんですけど

はんちょうじゃないといいんですけど

hanchou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

班長なのに, ...

はんちょうなのに, ...

hanchou na noni, ...

班長だったのに, ...

はんちょうだったのに, ...

hanchou datta noni, ...


Nawet, jeśli

班長でも

はんちょうでも

hanchou de mo

班長じゃなくても

はんちょうじゃなくても

hanchou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という班長

[nazwa] というはんちょう

[nazwa] to iu hanchou


Nie lubić

班長がきらい

はんちょうがきらい

hanchou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 班長を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんちょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanchou o morau


Podobny do ..., jak ...

班長のような [inny rzeczownik]

はんちょうのような [inny rzeczownik]

hanchou no you na [inny rzeczownik]

班長のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hanchou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

班長のはずです

はんちょうなのはずです

hanchou no hazu desu

班長のはずでした

はんちょうのはずでした

hanchou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

班長かもしれません

はんちょうかもしれません

hanchou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

班長でしょう

はんちょうでしょう

hanchou deshou


Pytania w zdaniach

班長 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はんちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hanchou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

班長だそうです

はんちょうだそうです

hanchou da sou desu

班長だったそうです

はんちょうだったそうです

hanchou datta sou desu


Stawać się

班長になる

はんちょうになる

hanchou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

班長みたいです

はんちょうみたいです

hanchou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

班長みたいな

はんちょうみたいな

hanchou mitai na

班長みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんちょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

hanchou mitai ni [przymiotnik, czasownik]