小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 乾物 | からもの

Informacje podstawowe

Kanji

からもの
乾物

Znaczenie znaków kanji

susza, suchy, wypijanie, niebo, cesarz

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

からもの

karamono


Znaczenie

suchy prowiant

suszone jedzenie

suszone towary

artykuły spożywcze


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo przestarzałe

alternatywa

乾物, ひもの, himono

alternatywa

干物, ひもの, himono

alternatywa

干物, からもの, karamono

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乾物です

からものです

karamono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

乾物でわありません

からものでわありません

karamono dewa arimasen

乾物じゃありません

からものじゃありません

karamono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

乾物でした

からものでした

karamono deshita

Przeczenie, czas przeszły

乾物でわありませんでした

からものでわありませんでした

karamono dewa arimasen deshita

乾物じゃありませんでした

からものじゃありませんでした

karamono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乾物だ

からものだ

karamono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

乾物じゃない

からものじゃない

karamono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

乾物だった

からものだった

karamono datta

Przeczenie, czas przeszły

乾物じゃなかった

からものじゃなかった

karamono ja nakatta


Forma te

乾物で

からもので

karamono de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

乾物でございます

からものでございます

karamono de gozaimasu

乾物でござる

からものでござる

karamono de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

乾物がほしい

からものがほしい

karamono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

乾物をほしがっている

からものをほしがっている

karamono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 乾物をくれる

[dający] [は/が] からものをくれる

[dający] [wa/ga] karamono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に乾物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にからものをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karamono o ageru


Decydować się na

乾物にする

からものにする

karamono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

乾物だって

からものだって

karamono datte

乾物だったって

からものだったって

karamono dattatte


Forma wyjaśniająca

乾物なんです

からものなんです

karamono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

乾物だったら、...

からものだったら、...

karamono dattara, ...

乾物じゃなかったら、...

からものじゃなかったら、...

karamono ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

乾物の時、...

からもののとき、...

karamono no toki, ...

乾物だった時、...

からものだったとき、...

karamono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

乾物になると, ...

からものになると, ...

karamono ni naru to, ...


Lubić

乾物が好き

からものがすき

karamono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

乾物だといいですね

からものだといいですね

karamono da to ii desu ne

乾物じゃないといいですね

からものじゃないといいですね

karamono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

乾物だといいんですが

からものだといいんですが

karamono da to ii n desu ga

乾物だといいんですけど

からものだといいんですけど

karamono da to ii n desu kedo

乾物じゃないといいんですが

からものじゃないといいんですが

karamono ja nai to ii n desu ga

乾物じゃないといいんですけど

からものじゃないといいんですけど

karamono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

乾物なのに, ...

からものなのに, ...

karamono na noni, ...

乾物だったのに, ...

からものだったのに, ...

karamono datta noni, ...


Nawet, jeśli

乾物でも

からものでも

karamono de mo

乾物じゃなくても

からものじゃなくても

karamono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という乾物

[nazwa] というからもの

[nazwa] to iu karamono


Nie lubić

乾物がきらい

からものがきらい

karamono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 乾物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] からものをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karamono o morau


Podobny do ..., jak ...

乾物のような [inny rzeczownik]

からもののような [inny rzeczownik]

karamono no you na [inny rzeczownik]

乾物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

からもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

karamono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

乾物のはずです

からものなのはずです

karamono no hazu desu

乾物のはずでした

からもののはずでした

karamono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

乾物かもしれません

からものかもしれません

karamono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

乾物でしょう

からものでしょう

karamono deshou


Pytania w zdaniach

乾物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

からもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

karamono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

乾物だそうです

からものだそうです

karamono da sou desu

乾物だったそうです

からものだったそうです

karamono datta sou desu


Stawać się

乾物になる

からものになる

karamono ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

乾物みたいです

からものみたいです

karamono mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

乾物みたいな

からものみたいな

karamono mitai na

乾物みたいに [przymiotnik, czasownik]

からものみたいに [przymiotnik, czasownik]

karamono mitai ni [przymiotnik, czasownik]