小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 横行 | おうぎょう

Informacje podstawowe

Kanji

おう ぎょう

Znaczenie znaków kanji

bok, strona, poziomy, horyzontalny, szerokość, niedorzeczny, nierozsądny, przewrotny, perwersyjny

Pokaż szczegóły znaku

iść, jechanie, podróż, przeprowadzanie, realizowanie, robienie, czynienie, wykonywanie, linia (w tekście), wiersz, bank

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おうぎょう

ougyou


Znaczenie

chodzenie ukośnie

chodzenie na bok

zataczać się

chwiać się

słaniać się

być bujny

być wybujały

być powszechny

być rozległy

być przeważający


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

słowo przestarzałe

alternatywa

横行, おうこう, oukou

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

横行です

おうぎょうです

ougyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

横行でわありません

おうぎょうでわありません

ougyou dewa arimasen

横行じゃありません

おうぎょうじゃありません

ougyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

横行でした

おうぎょうでした

ougyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

横行でわありませんでした

おうぎょうでわありませんでした

ougyou dewa arimasen deshita

横行じゃありませんでした

おうぎょうじゃありませんでした

ougyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

横行だ

おうぎょうだ

ougyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

横行じゃない

おうぎょうじゃない

ougyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

横行だった

おうぎょうだった

ougyou datta

Przeczenie, czas przeszły

横行じゃなかった

おうぎょうじゃなかった

ougyou ja nakatta


Forma te

横行で

おうぎょうで

ougyou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

横行でございます

おうぎょうでございます

ougyou de gozaimasu

横行でござる

おうぎょうでござる

ougyou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

横行がほしい

おうぎょうがほしい

ougyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

横行をほしがっている

おうぎょうをほしがっている

ougyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 横行をくれる

[dający] [は/が] おうぎょうをくれる

[dający] [wa/ga] ougyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に横行をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におうぎょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ougyou o ageru


Decydować się na

横行にする

おうぎょうにする

ougyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

横行だって

おうぎょうだって

ougyou datte

横行だったって

おうぎょうだったって

ougyou dattatte


Forma wyjaśniająca

横行なんです

おうぎょうなんです

ougyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

横行だったら、...

おうぎょうだったら、...

ougyou dattara, ...

横行じゃなかったら、...

おうぎょうじゃなかったら、...

ougyou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

横行の時、...

おうぎょうのとき、...

ougyou no toki, ...

横行だった時、...

おうぎょうだったとき、...

ougyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

横行になると, ...

おうぎょうになると, ...

ougyou ni naru to, ...


Lubić

横行が好き

おうぎょうがすき

ougyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

横行だといいですね

おうぎょうだといいですね

ougyou da to ii desu ne

横行じゃないといいですね

おうぎょうじゃないといいですね

ougyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

横行だといいんですが

おうぎょうだといいんですが

ougyou da to ii n desu ga

横行だといいんですけど

おうぎょうだといいんですけど

ougyou da to ii n desu kedo

横行じゃないといいんですが

おうぎょうじゃないといいんですが

ougyou ja nai to ii n desu ga

横行じゃないといいんですけど

おうぎょうじゃないといいんですけど

ougyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

横行なのに, ...

おうぎょうなのに, ...

ougyou na noni, ...

横行だったのに, ...

おうぎょうだったのに, ...

ougyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

横行でも

おうぎょうでも

ougyou de mo

横行じゃなくても

おうぎょうじゃなくても

ougyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という横行

[nazwa] というおうぎょう

[nazwa] to iu ougyou


Nie lubić

横行がきらい

おうぎょうがきらい

ougyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 横行を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おうぎょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ougyou o morau


Podczas

横行の間に, ...

おうぎょうのあいだに, ...

ougyou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

横行の間, ...

おうぎょうのあいだ, ...

ougyou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

横行のような [inny rzeczownik]

おうぎょうのような [inny rzeczownik]

ougyou no you na [inny rzeczownik]

横行のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おうぎょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ougyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

横行のはずです

おうぎょうなのはずです

ougyou no hazu desu

横行のはずでした

おうぎょうのはずでした

ougyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

横行かもしれません

おうぎょうかもしれません

ougyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

横行でしょう

おうぎょうでしょう

ougyou deshou


Pytania w zdaniach

横行 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おうぎょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ougyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

横行だそうです

おうぎょうだそうです

ougyou da sou desu

横行だったそうです

おうぎょうだったそうです

ougyou datta sou desu


Stawać się

横行になる

おうぎょうになる

ougyou ni naru


Tworzenie czynności

横行する

おうぎょうする

ougyou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

横行みたいです

おうぎょうみたいです

ougyou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

横行みたいな

おうぎょうみたいな

ougyou mitai na

横行みたいに [przymiotnik, czasownik]

おうぎょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

ougyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]