小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 稽古着 | けいこぎ

Informacje podstawowe

Kanji

けい

Znaczenie znaków kanji

myślenie, rozważanie, sądzenie, rozpatrywanie, zastanawianie się (nad czymś)

Pokaż szczegóły znaku

stary, starzenie się

Pokaż szczegóły znaku

noszenie, ubieranie się, zakładanie, przywdzianie, przybranie, przybieranie, osiąganie, przybywanie, przychodzenie, przyjeżdżanie, docieranie, klasyfikator na garnitury

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けいこぎ

keikogi


Znaczenie

strój gimnastyczny

strój do treningu


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

稽古着です

けいこぎです

keikogi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

稽古着でわありません

けいこぎでわありません

keikogi dewa arimasen

稽古着じゃありません

けいこぎじゃありません

keikogi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

稽古着でした

けいこぎでした

keikogi deshita

Przeczenie, czas przeszły

稽古着でわありませんでした

けいこぎでわありませんでした

keikogi dewa arimasen deshita

稽古着じゃありませんでした

けいこぎじゃありませんでした

keikogi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

稽古着だ

けいこぎだ

keikogi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

稽古着じゃない

けいこぎじゃない

keikogi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

稽古着だった

けいこぎだった

keikogi datta

Przeczenie, czas przeszły

稽古着じゃなかった

けいこぎじゃなかった

keikogi ja nakatta


Forma te

稽古着で

けいこぎで

keikogi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

稽古着でございます

けいこぎでございます

keikogi de gozaimasu

稽古着でござる

けいこぎでござる

keikogi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

稽古着がほしい

けいこぎがほしい

keikogi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

稽古着をほしがっている

けいこぎをほしがっている

keikogi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 稽古着をくれる

[dający] [は/が] けいこぎをくれる

[dający] [wa/ga] keikogi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に稽古着をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいこぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keikogi o ageru


Decydować się na

稽古着にする

けいこぎにする

keikogi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

稽古着だって

けいこぎだって

keikogi datte

稽古着だったって

けいこぎだったって

keikogi dattatte


Forma wyjaśniająca

稽古着なんです

けいこぎなんです

keikogi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

稽古着だったら、...

けいこぎだったら、...

keikogi dattara, ...

稽古着じゃなかったら、...

けいこぎじゃなかったら、...

keikogi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

稽古着の時、...

けいこぎのとき、...

keikogi no toki, ...

稽古着だった時、...

けいこぎだったとき、...

keikogi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

稽古着になると, ...

けいこぎになると, ...

keikogi ni naru to, ...


Lubić

稽古着が好き

けいこぎがすき

keikogi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

稽古着だといいですね

けいこぎだといいですね

keikogi da to ii desu ne

稽古着じゃないといいですね

けいこぎじゃないといいですね

keikogi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

稽古着だといいんですが

けいこぎだといいんですが

keikogi da to ii n desu ga

稽古着だといいんですけど

けいこぎだといいんですけど

keikogi da to ii n desu kedo

稽古着じゃないといいんですが

けいこぎじゃないといいんですが

keikogi ja nai to ii n desu ga

稽古着じゃないといいんですけど

けいこぎじゃないといいんですけど

keikogi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

稽古着なのに, ...

けいこぎなのに, ...

keikogi na noni, ...

稽古着だったのに, ...

けいこぎだったのに, ...

keikogi datta noni, ...


Nawet, jeśli

稽古着でも

けいこぎでも

keikogi de mo

稽古着じゃなくても

けいこぎじゃなくても

keikogi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という稽古着

[nazwa] というけいこぎ

[nazwa] to iu keikogi


Nie lubić

稽古着がきらい

けいこぎがきらい

keikogi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 稽古着を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいこぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keikogi o morau


Podobny do ..., jak ...

稽古着のような [inny rzeczownik]

けいこぎのような [inny rzeczownik]

keikogi no you na [inny rzeczownik]

稽古着のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいこぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keikogi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

稽古着のはずです

けいこぎなのはずです

keikogi no hazu desu

稽古着のはずでした

けいこぎのはずでした

keikogi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

稽古着かもしれません

けいこぎかもしれません

keikogi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

稽古着でしょう

けいこぎでしょう

keikogi deshou


Pytania w zdaniach

稽古着 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいこぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keikogi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

稽古着だそうです

けいこぎだそうです

keikogi da sou desu

稽古着だったそうです

けいこぎだったそうです

keikogi datta sou desu


Stawać się

稽古着になる

けいこぎになる

keikogi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

稽古着みたいです

けいこぎみたいです

keikogi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

稽古着みたいな

けいこぎみたいな

keikogi mitai na

稽古着みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいこぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

keikogi mitai ni [przymiotnik, czasownik]