小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 無機物 | むきぶつ

Informacje podstawowe

Kanji

ぶつ

Znaczenie znaków kanji

nicość, pustka, nic, pusty

Pokaż szczegóły znaku

mechanizm, maszyna, samolot, okazja, możliwość, moc, potęga, siła, skuteczność, efektywność

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

むきぶつ

mukibutsu


Znaczenie

nieorganiczna substancja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無機物です

むきぶつです

mukibutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

無機物でわありません

むきぶつでわありません

mukibutsu dewa arimasen

無機物じゃありません

むきぶつじゃありません

mukibutsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

無機物でした

むきぶつでした

mukibutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

無機物でわありませんでした

むきぶつでわありませんでした

mukibutsu dewa arimasen deshita

無機物じゃありませんでした

むきぶつじゃありませんでした

mukibutsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無機物だ

むきぶつだ

mukibutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

無機物じゃない

むきぶつじゃない

mukibutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

無機物だった

むきぶつだった

mukibutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

無機物じゃなかった

むきぶつじゃなかった

mukibutsu ja nakatta


Forma te

無機物で

むきぶつで

mukibutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

無機物でございます

むきぶつでございます

mukibutsu de gozaimasu

無機物でござる

むきぶつでござる

mukibutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

無機物がほしい

むきぶつがほしい

mukibutsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

無機物をほしがっている

むきぶつをほしがっている

mukibutsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 無機物をくれる

[dający] [は/が] むきぶつをくれる

[dający] [wa/ga] mukibutsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に無機物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にむきぶつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mukibutsu o ageru


Decydować się na

無機物にする

むきぶつにする

mukibutsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

無機物だって

むきぶつだって

mukibutsu datte

無機物だったって

むきぶつだったって

mukibutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

無機物なんです

むきぶつなんです

mukibutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

無機物だったら、...

むきぶつだったら、...

mukibutsu dattara, ...

無機物じゃなかったら、...

むきぶつじゃなかったら、...

mukibutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

無機物の時、...

むきぶつのとき、...

mukibutsu no toki, ...

無機物だった時、...

むきぶつだったとき、...

mukibutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

無機物になると, ...

むきぶつになると, ...

mukibutsu ni naru to, ...


Lubić

無機物が好き

むきぶつがすき

mukibutsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

無機物だといいですね

むきぶつだといいですね

mukibutsu da to ii desu ne

無機物じゃないといいですね

むきぶつじゃないといいですね

mukibutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

無機物だといいんですが

むきぶつだといいんですが

mukibutsu da to ii n desu ga

無機物だといいんですけど

むきぶつだといいんですけど

mukibutsu da to ii n desu kedo

無機物じゃないといいんですが

むきぶつじゃないといいんですが

mukibutsu ja nai to ii n desu ga

無機物じゃないといいんですけど

むきぶつじゃないといいんですけど

mukibutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

無機物なのに, ...

むきぶつなのに, ...

mukibutsu na noni, ...

無機物だったのに, ...

むきぶつだったのに, ...

mukibutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

無機物でも

むきぶつでも

mukibutsu de mo

無機物じゃなくても

むきぶつじゃなくても

mukibutsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という無機物

[nazwa] というむきぶつ

[nazwa] to iu mukibutsu


Nie lubić

無機物がきらい

むきぶつがきらい

mukibutsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 無機物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むきぶつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mukibutsu o morau


Podobny do ..., jak ...

無機物のような [inny rzeczownik]

むきぶつのような [inny rzeczownik]

mukibutsu no you na [inny rzeczownik]

無機物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

むきぶつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mukibutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

無機物のはずです

むきぶつなのはずです

mukibutsu no hazu desu

無機物のはずでした

むきぶつのはずでした

mukibutsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

無機物かもしれません

むきぶつかもしれません

mukibutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

無機物でしょう

むきぶつでしょう

mukibutsu deshou


Pytania w zdaniach

無機物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むきぶつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mukibutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

無機物だそうです

むきぶつだそうです

mukibutsu da sou desu

無機物だったそうです

むきぶつだったそうです

mukibutsu datta sou desu


Stawać się

無機物になる

むきぶつになる

mukibutsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

無機物みたいです

むきぶつみたいです

mukibutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

無機物みたいな

むきぶつみたいな

mukibutsu mitai na

無機物みたいに [przymiotnik, czasownik]

むきぶつみたいに [przymiotnik, czasownik]

mukibutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]