小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 秘書 | ひしょ

Informacje podstawowe

Kanji

しょ

Znaczenie znaków kanji

tajemnica, zachowywać tajemnicę, skrywać, ukrywać

Pokaż szczegóły znaku

pisać, pismo, list, notatka, książka, dokument

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひしょ

hisho


Znaczenie

sekretarka (prywatna)

sekretarz (prywatny)

cenna książka

sekretna książka


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Mój syn zaręczył się ze swoją sekretarką.

私の息子は、彼の秘書と婚約している。


Spotyka się z jedną ze swych sekretarek za plecami żony.

彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。


Wręczył list sekretarce.

彼は手紙を秘書に渡した。


Pracuje jako sekretarka w biurze.

彼女はある事務所で秘書として働いている。


Sekretarka zawsze jest w zasięgu głosu.

秘書はいつも声の届くところに待機しています。


Sekretarka zanotowała to, co jej szef powiedział.

秘書は上役の言ったことを書き留めた。


Sekretarka ubiega się o awans.

秘書が昇進を求めているんです。


Sekretarka włożyła list do koperty.

秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。


Sekretarka nie dość, że zna angielski to jest piękna.

その秘書は美人の上に英語が得意だ。


Sekretarka obdarzyła mnie przyjemnym uśmiechem.

その秘書は私に愛想よく微笑んだ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

秘書です

ひしょです

hisho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

秘書でわありません

ひしょでわありません

hisho dewa arimasen

秘書じゃありません

ひしょじゃありません

hisho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

秘書でした

ひしょでした

hisho deshita

Przeczenie, czas przeszły

秘書でわありませんでした

ひしょでわありませんでした

hisho dewa arimasen deshita

秘書じゃありませんでした

ひしょじゃありませんでした

hisho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

秘書だ

ひしょだ

hisho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

秘書じゃない

ひしょじゃない

hisho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

秘書だった

ひしょだった

hisho datta

Przeczenie, czas przeszły

秘書じゃなかった

ひしょじゃなかった

hisho ja nakatta


Forma te

秘書で

ひしょで

hisho de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

秘書でございます

ひしょでございます

hisho de gozaimasu

秘書でござる

ひしょでござる

hisho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

秘書がほしい

ひしょがほしい

hisho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

秘書をほしがっている

ひしょをほしがっている

hisho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 秘書をくれる

[dający] [は/が] ひしょをくれる

[dający] [wa/ga] hisho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に秘書をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひしょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hisho o ageru


Decydować się na

秘書にする

ひしょにする

hisho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

秘書だって

ひしょだって

hisho datte

秘書だったって

ひしょだったって

hisho dattatte


Forma wyjaśniająca

秘書なんです

ひしょなんです

hisho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

秘書だったら、...

ひしょだったら、...

hisho dattara, ...

秘書じゃなかったら、...

ひしょじゃなかったら、...

hisho ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

秘書の時、...

ひしょのとき、...

hisho no toki, ...

秘書だった時、...

ひしょだったとき、...

hisho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

秘書になると, ...

ひしょになると, ...

hisho ni naru to, ...


Lubić

秘書が好き

ひしょがすき

hisho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

秘書だといいですね

ひしょだといいですね

hisho da to ii desu ne

秘書じゃないといいですね

ひしょじゃないといいですね

hisho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

秘書だといいんですが

ひしょだといいんですが

hisho da to ii n desu ga

秘書だといいんですけど

ひしょだといいんですけど

hisho da to ii n desu kedo

秘書じゃないといいんですが

ひしょじゃないといいんですが

hisho ja nai to ii n desu ga

秘書じゃないといいんですけど

ひしょじゃないといいんですけど

hisho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

秘書なのに, ...

ひしょなのに, ...

hisho na noni, ...

秘書だったのに, ...

ひしょだったのに, ...

hisho datta noni, ...


Nawet, jeśli

秘書でも

ひしょでも

hisho de mo

秘書じゃなくても

ひしょじゃなくても

hisho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という秘書

[nazwa] というひしょ

[nazwa] to iu hisho


Nie lubić

秘書がきらい

ひしょがきらい

hisho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 秘書を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひしょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hisho o morau


Podobny do ..., jak ...

秘書のような [inny rzeczownik]

ひしょのような [inny rzeczownik]

hisho no you na [inny rzeczownik]

秘書のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hisho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

秘書のはずです

ひしょなのはずです

hisho no hazu desu

秘書のはずでした

ひしょのはずでした

hisho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

秘書かもしれません

ひしょかもしれません

hisho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

秘書でしょう

ひしょでしょう

hisho deshou


Pytania w zdaniach

秘書 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hisho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

秘書だそうです

ひしょだそうです

hisho da sou desu

秘書だったそうです

ひしょだったそうです

hisho datta sou desu


Stawać się

秘書になる

ひしょになる

hisho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

秘書みたいです

ひしょみたいです

hisho mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

秘書みたいな

ひしょみたいな

hisho mitai na

秘書みたいに [przymiotnik, czasownik]

ひしょみたいに [przymiotnik, czasownik]

hisho mitai ni [przymiotnik, czasownik]