小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 五十 | ごじゅう

Informacje podstawowe

Kanji

じゅう

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

ごじゅう

gojuu


Znaczenie

pięćdziesiąt

50


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

五十, いそ, iso

alternatywa

五十, い, i

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

五十です

ごじゅうです

gojuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

五十でわありません

ごじゅうでわありません

gojuu dewa arimasen

五十じゃありません

ごじゅうじゃありません

gojuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

五十でした

ごじゅうでした

gojuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

五十でわありませんでした

ごじゅうでわありませんでした

gojuu dewa arimasen deshita

五十じゃありませんでした

ごじゅうじゃありませんでした

gojuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

五十だ

ごじゅうだ

gojuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

五十じゃない

ごじゅうじゃない

gojuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

五十だった

ごじゅうだった

gojuu datta

Przeczenie, czas przeszły

五十じゃなかった

ごじゅうじゃなかった

gojuu ja nakatta


Forma te

五十で

ごじゅうで

gojuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

五十でございます

ごじゅうでございます

gojuu de gozaimasu

五十でござる

ごじゅうでござる

gojuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

五十がほしい

ごじゅうがほしい

gojuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

五十をほしがっている

ごじゅうをほしがっている

gojuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 五十をくれる

[dający] [は/が] ごじゅうをくれる

[dający] [wa/ga] gojuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に五十をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごじゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gojuu o ageru


Decydować się na

五十にする

ごじゅうにする

gojuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

五十だって

ごじゅうだって

gojuu datte

五十だったって

ごじゅうだったって

gojuu dattatte


Forma wyjaśniająca

五十なんです

ごじゅうなんです

gojuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

五十だったら、...

ごじゅうだったら、...

gojuu dattara, ...

五十じゃなかったら、...

ごじゅうじゃなかったら、...

gojuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

五十の時、...

ごじゅうのとき、...

gojuu no toki, ...

五十だった時、...

ごじゅうだったとき、...

gojuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

五十になると, ...

ごじゅうになると, ...

gojuu ni naru to, ...


Lubić

五十が好き

ごじゅうがすき

gojuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

五十だといいですね

ごじゅうだといいですね

gojuu da to ii desu ne

五十じゃないといいですね

ごじゅうじゃないといいですね

gojuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

五十だといいんですが

ごじゅうだといいんですが

gojuu da to ii n desu ga

五十だといいんですけど

ごじゅうだといいんですけど

gojuu da to ii n desu kedo

五十じゃないといいんですが

ごじゅうじゃないといいんですが

gojuu ja nai to ii n desu ga

五十じゃないといいんですけど

ごじゅうじゃないといいんですけど

gojuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

五十なのに, ...

ごじゅうなのに, ...

gojuu na noni, ...

五十だったのに, ...

ごじゅうだったのに, ...

gojuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

五十でも

ごじゅうでも

gojuu de mo

五十じゃなくても

ごじゅうじゃなくても

gojuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という五十

[nazwa] というごじゅう

[nazwa] to iu gojuu


Nie lubić

五十がきらい

ごじゅうがきらい

gojuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 五十を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごじゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gojuu o morau


Podobny do ..., jak ...

五十のような [inny rzeczownik]

ごじゅうのような [inny rzeczownik]

gojuu no you na [inny rzeczownik]

五十のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごじゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gojuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

五十のはずです

ごじゅうなのはずです

gojuu no hazu desu

五十のはずでした

ごじゅうのはずでした

gojuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

五十かもしれません

ごじゅうかもしれません

gojuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

五十でしょう

ごじゅうでしょう

gojuu deshou


Pytania w zdaniach

五十 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごじゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gojuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

五十だそうです

ごじゅうだそうです

gojuu da sou desu

五十だったそうです

ごじゅうだったそうです

gojuu datta sou desu


Stawać się

五十になる

ごじゅうになる

gojuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

五十みたいです

ごじゅうみたいです

gojuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

五十みたいな

ごじゅうみたいな

gojuu mitai na

五十みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごじゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

gojuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]