小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 次長 | じちょう

Informacje podstawowe

Kanji

ちょう

Znaczenie znaków kanji

następny, następować, kolejny, kolejność, porządek, sekwencja

Pokaż szczegóły znaku

długi, lider, szef, przywódca, starszy, wyższy rangą

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じちょう

jichou


Znaczenie

wicedyrektor

zastępca dyrektora


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

次長です

じちょうです

jichou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

次長でわありません

じちょうでわありません

jichou dewa arimasen

次長じゃありません

じちょうじゃありません

jichou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

次長でした

じちょうでした

jichou deshita

Przeczenie, czas przeszły

次長でわありませんでした

じちょうでわありませんでした

jichou dewa arimasen deshita

次長じゃありませんでした

じちょうじゃありませんでした

jichou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

次長だ

じちょうだ

jichou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

次長じゃない

じちょうじゃない

jichou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

次長だった

じちょうだった

jichou datta

Przeczenie, czas przeszły

次長じゃなかった

じちょうじゃなかった

jichou ja nakatta


Forma te

次長で

じちょうで

jichou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

次長でございます

じちょうでございます

jichou de gozaimasu

次長でござる

じちょうでござる

jichou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

次長がほしい

じちょうがほしい

jichou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

次長をほしがっている

じちょうをほしがっている

jichou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 次長をくれる

[dający] [は/が] じちょうをくれる

[dający] [wa/ga] jichou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に次長をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじちょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jichou o ageru


Decydować się na

次長にする

じちょうにする

jichou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

次長だって

じちょうだって

jichou datte

次長だったって

じちょうだったって

jichou dattatte


Forma wyjaśniająca

次長なんです

じちょうなんです

jichou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

次長だったら、...

じちょうだったら、...

jichou dattara, ...

次長じゃなかったら、...

じちょうじゃなかったら、...

jichou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

次長の時、...

じちょうのとき、...

jichou no toki, ...

次長だった時、...

じちょうだったとき、...

jichou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

次長になると, ...

じちょうになると, ...

jichou ni naru to, ...


Lubić

次長が好き

じちょうがすき

jichou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

次長だといいですね

じちょうだといいですね

jichou da to ii desu ne

次長じゃないといいですね

じちょうじゃないといいですね

jichou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

次長だといいんですが

じちょうだといいんですが

jichou da to ii n desu ga

次長だといいんですけど

じちょうだといいんですけど

jichou da to ii n desu kedo

次長じゃないといいんですが

じちょうじゃないといいんですが

jichou ja nai to ii n desu ga

次長じゃないといいんですけど

じちょうじゃないといいんですけど

jichou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

次長なのに, ...

じちょうなのに, ...

jichou na noni, ...

次長だったのに, ...

じちょうだったのに, ...

jichou datta noni, ...


Nawet, jeśli

次長でも

じちょうでも

jichou de mo

次長じゃなくても

じちょうじゃなくても

jichou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という次長

[nazwa] というじちょう

[nazwa] to iu jichou


Nie lubić

次長がきらい

じちょうがきらい

jichou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 次長を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じちょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jichou o morau


Podobny do ..., jak ...

次長のような [inny rzeczownik]

じちょうのような [inny rzeczownik]

jichou no you na [inny rzeczownik]

次長のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jichou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

次長のはずです

じちょうなのはずです

jichou no hazu desu

次長のはずでした

じちょうのはずでした

jichou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

次長かもしれません

じちょうかもしれません

jichou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

次長でしょう

じちょうでしょう

jichou deshou


Pytania w zdaniach

次長 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jichou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

次長だそうです

じちょうだそうです

jichou da sou desu

次長だったそうです

じちょうだったそうです

jichou datta sou desu


Stawać się

次長になる

じちょうになる

jichou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

次長みたいです

じちょうみたいです

jichou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

次長みたいな

じちょうみたいな

jichou mitai na

次長みたいに [przymiotnik, czasownik]

じちょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

jichou mitai ni [przymiotnik, czasownik]