小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 服忌 | ぶっき

Informacje podstawowe

Kanji

ぶっき
服忌

Znaczenie znaków kanji

ubranie

Pokaż szczegóły znaku

żałoba, lament, nienawidzić, czuć wstręt do czegoś, obrzydliwy, wstrętny, rocznica śmierci

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぶっき

bukki


Znaczenie

żałoba

okres żałoby


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo mało znane, zapomniane

alternatywa

服忌, ぶくき, bukuki

słowo powiązanie

忌服, きふく, kifuku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

服忌です

ぶっきです

bukki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

服忌でわありません

ぶっきでわありません

bukki dewa arimasen

服忌じゃありません

ぶっきじゃありません

bukki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

服忌でした

ぶっきでした

bukki deshita

Przeczenie, czas przeszły

服忌でわありませんでした

ぶっきでわありませんでした

bukki dewa arimasen deshita

服忌じゃありませんでした

ぶっきじゃありませんでした

bukki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

服忌だ

ぶっきだ

bukki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

服忌じゃない

ぶっきじゃない

bukki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

服忌だった

ぶっきだった

bukki datta

Przeczenie, czas przeszły

服忌じゃなかった

ぶっきじゃなかった

bukki ja nakatta


Forma te

服忌で

ぶっきで

bukki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

服忌でございます

ぶっきでございます

bukki de gozaimasu

服忌でござる

ぶっきでござる

bukki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

服忌がほしい

ぶっきがほしい

bukki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

服忌をほしがっている

ぶっきをほしがっている

bukki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 服忌をくれる

[dający] [は/が] ぶっきをくれる

[dający] [wa/ga] bukki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に服忌をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぶっきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bukki o ageru


Decydować się na

服忌にする

ぶっきにする

bukki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

服忌だって

ぶっきだって

bukki datte

服忌だったって

ぶっきだったって

bukki dattatte


Forma wyjaśniająca

服忌なんです

ぶっきなんです

bukki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

服忌だったら、...

ぶっきだったら、...

bukki dattara, ...

服忌じゃなかったら、...

ぶっきじゃなかったら、...

bukki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

服忌の時、...

ぶっきのとき、...

bukki no toki, ...

服忌だった時、...

ぶっきだったとき、...

bukki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

服忌になると, ...

ぶっきになると, ...

bukki ni naru to, ...


Lubić

服忌が好き

ぶっきがすき

bukki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

服忌だといいですね

ぶっきだといいですね

bukki da to ii desu ne

服忌じゃないといいですね

ぶっきじゃないといいですね

bukki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

服忌だといいんですが

ぶっきだといいんですが

bukki da to ii n desu ga

服忌だといいんですけど

ぶっきだといいんですけど

bukki da to ii n desu kedo

服忌じゃないといいんですが

ぶっきじゃないといいんですが

bukki ja nai to ii n desu ga

服忌じゃないといいんですけど

ぶっきじゃないといいんですけど

bukki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

服忌なのに, ...

ぶっきなのに, ...

bukki na noni, ...

服忌だったのに, ...

ぶっきだったのに, ...

bukki datta noni, ...


Nawet, jeśli

服忌でも

ぶっきでも

bukki de mo

服忌じゃなくても

ぶっきじゃなくても

bukki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という服忌

[nazwa] というぶっき

[nazwa] to iu bukki


Nie lubić

服忌がきらい

ぶっきがきらい

bukki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 服忌を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶっきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bukki o morau


Podobny do ..., jak ...

服忌のような [inny rzeczownik]

ぶっきのような [inny rzeczownik]

bukki no you na [inny rzeczownik]

服忌のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぶっきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bukki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

服忌のはずです

ぶっきなのはずです

bukki no hazu desu

服忌のはずでした

ぶっきのはずでした

bukki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

服忌かもしれません

ぶっきかもしれません

bukki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

服忌でしょう

ぶっきでしょう

bukki deshou


Pytania w zdaniach

服忌 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぶっき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bukki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

服忌だそうです

ぶっきだそうです

bukki da sou desu

服忌だったそうです

ぶっきだったそうです

bukki datta sou desu


Stawać się

服忌になる

ぶっきになる

bukki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

服忌みたいです

ぶっきみたいです

bukki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

服忌みたいな

ぶっきみたいな

bukki mitai na

服忌みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぶっきみたいに [przymiotnik, czasownik]

bukki mitai ni [przymiotnik, czasownik]