小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 膨れる | ふくれる

Informacje podstawowe

Kanji

ふく

Znaczenie znaków kanji

puchnięcie, wydymanie się, tycie, przytycie, gruby

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふくれる

fukureru


Znaczenie

puchnąć

spuchnąć

rozszerzać się

wydymać się

nadąć się

tyć


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

alternatywa

脹れる, ふくれる, fukureru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れます

ふくれます

fukuremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れません

ふくれません

fukuremasen

Twierdzenie, czas przeszły

膨れました

ふくれました

fukuremashita

Przeczenie, czas przeszły

膨れませんでした

ふくれませんでした

fukuremasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れる

ふくれる

fukureru

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れない

ふくれない

fukurenai

Twierdzenie, czas przeszły

膨れた

ふくれた

fukureta

Przeczenie, czas przeszły

膨れなかった

ふくれなかった

fukurenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

膨れ

ふくれ

fukure


Forma mashou

膨れましょう

ふくれましょう

fukuremashou


Forma te

膨れて

ふくれて

fukurete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れられる

ふくれられる

fukurerareru

膨れれる

ふくれれる

fukurereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れられない

ふくれられない

fukurerarenai

膨れれない

ふくれれない

fukurerenai

Twierdzenie, czas przeszły

膨れられた

ふくれられた

fukurerareta

膨れれた

ふくれれた

fukurereta

Przeczenie, czas przeszły

膨れられなかった

ふくれられなかった

fukurerarenakatta

膨れれなかった

ふくれれなかった

fukurerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れられます

ふくれられます

fukureraremasu

膨れれます

ふくれれます

fukureremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れられません

ふくれられません

fukureraremasen

膨れれません

ふくれれません

fukureremasen

Twierdzenie, czas przeszły

膨れられました

ふくれられました

fukureraremashita

膨れれました

ふくれれました

fukureremashita

Przeczenie, czas przeszły

膨れられませんでした

ふくれられませんでした

fukureraremasen deshita

膨れれませんでした

ふくれれませんでした

fukureremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

膨れられて

ふくれられて

fukurerarete

膨れれて

ふくれれて

fukurerete


Forma wolicjonalna

膨れよう

ふくれよう

fukureyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れられる

ふくれられる

fukurerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れられない

ふくれられない

fukurerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

膨れられた

ふくれられた

fukurerareta

Przeczenie, czas przeszły

膨れられなかった

ふくれられなかった

fukurerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れられます

ふくれられます

fukureraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れられません

ふくれられません

fukureraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

膨れられました

ふくれられました

fukureraremashita

Przeczenie, czas przeszły

膨れられませんでした

ふくれられませんでした

fukureraremasen deshita


Forma bierna, forma te

膨れられて

ふくれられて

fukurerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れさせる

ふくれさせる

fukuresaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れさせない

ふくれさせない

fukuresasenai

Twierdzenie, czas przeszły

膨れさせた

ふくれさせた

fukuresaseta

Przeczenie, czas przeszły

膨れさせなかった

ふくれさせなかった

fukuresasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れさせます

ふくれさせます

fukuresasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れさせません

ふくれさせません

fukuresasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

膨れさせました

ふくれさせました

fukuresasemashita

Przeczenie, czas przeszły

膨れさせませんでした

ふくれさせませんでした

fukuresasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

膨れさせて

ふくれさせて

fukuresasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れさせられる

ふくれさせられる

fukuresaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れさせられない

ふくれさせられない

fukuresaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

膨れさせられた

ふくれさせられた

fukuresaserareta

Przeczenie, czas przeszły

膨れさせられなかった

ふくれさせられなかった

fukuresaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

膨れさせられます

ふくれさせられます

fukuresaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

膨れさせられません

ふくれさせられません

fukuresaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

膨れさせられました

ふくれさせられました

fukuresaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

膨れさせられませんでした

ふくれさせられませんでした

fukuresaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

膨れさせられて

ふくれさせられて

fukuresaserarete


Forma ba

Twierdzenie

膨れれば

ふくれれば

fukurereba

Przeczenie

膨れなければ

ふくれなければ

fukurenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お膨れになる

おふくれになる

ofukure ni naru

Forma modestywna (skromna)

お膨れします

おふくれします

ofukure shimasu

お膨れする

おふくれする

ofukure suru

Przykłady gramatyczne

Być może

膨れるかもしれない

ふくれるかもしれない

fukureru ka mo shirenai

膨れるかもしれません

ふくれるかもしれません

fukureru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 膨れてほしくないです

[osoba に] ... ふくれてほしくないです

[osoba ni] ... fukurete hoshikunai desu

[osoba に] ... 膨れないでほしいです

[osoba に] ... ふくれないでほしいです

[osoba ni] ... fukurenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

膨れたいです

ふくれたいです

fukuretai desu


Chcieć (III osoba)

膨れたがっている

ふくれたがっている

fukuretagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 膨れてほしいです

[osoba に] ... ふくれてほしいです

[osoba ni] ... fukurete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 膨れてくれる

[dający] [は/が] ふくれてくれる

[dający] [wa/ga] fukurete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に膨れてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふくれてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fukurete ageru


Decydować się na

膨れることにする

ふくれることにする

fukureru koto ni suru

膨れないことにする

ふくれないことにする

fukurenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

膨れなくてよかった

ふくれなくてよかった

fukurenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

膨れてよかった

ふくれてよかった

fukurete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

膨れなければよかった

ふくれなければよかった

fukurenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

膨れればよかった

ふくれればよかった

fukurereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

膨れるまで, ...

ふくれるまで, ...

fukureru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

膨れなくださって、ありがとうございました

ふくれなくださって、ありがとうございました

fukurena kudasatte, arigatou gozaimashita

膨れなくてくれて、ありがとう

ふくれなくてくれて、ありがとう

fukurenakute kurete, arigatou

膨れなくて、ありがとう

ふくれなくて、ありがとう

fukurenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

膨れてくださって、ありがとうございました

ふくれてくださって、ありがとうございました

fukurete kudasatte, arigatou gozaimashita

膨れてくれて、ありがとう

ふくれてくれて、ありがとう

fukurete kurete, arigatou

膨れて、ありがとう

ふくれて、ありがとう

fukurete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

膨れるって

ふくれるって

fukurerutte

膨れたって

ふくれたって

fukuretatte


Forma wyjaśniająca

膨れるんです

ふくれるんです

fukurerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お膨れください

おふくれください

ofukure kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 膨れに行く

[miejsce] [に/へ] ふくれにいく

[miejsce] [に/へ] fukure ni iku

[miejsce] [に/へ] 膨れに来る

[miejsce] [に/へ] ふくれにくる

[miejsce] [に/へ] fukure ni kuru

[miejsce] [に/へ] 膨れに帰る

[miejsce] [に/へ] ふくれにかえる

[miejsce] [に/へ] fukure ni kaeru


Jeszcze nie

まだ膨れていません

まだふくれていません

mada fukurete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

膨れれば, ...

ふくれれば, ...

fukurereba, ...

膨れなければ, ...

ふくれなければ, ...

fukurenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

膨れたら、...

ふくれたら、...

fukuretara, ...

膨れなかったら、...

ふくれなかったら、...

fukurenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

膨れる時、...

ふくれるとき、...

fukureru toki, ...

膨れた時、...

ふくれたとき、...

fukureta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

膨れると, ...

ふくれると, ...

fukureru to, ...


Lubić

膨れるのが好き

ふくれるのがすき

fukureru no ga suki


Łatwo coś zrobić

膨れやすいです

ふくれやすいです

fukure yasui desu

膨れやすかったです

ふくれやすかったです

fukure yasukatta desu


Mieć doświadczenie

膨れたことがある

ふくれたことがある

fukureta koto ga aru

膨れたことがあるか

ふくれたことがあるか

fukureta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

膨れるといいですね

ふくれるといいですね

fukureru to ii desu ne

膨れないといいですね

ふくれないといいですね

fukurenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

膨れるといいんですが

ふくれるといいんですが

fukureru to ii n desu ga

膨れるといいんですけど

ふくれるといいんですけど

fukureru to ii n desu kedo

膨れないといいんですが

ふくれないといいんですが

fukurenai to ii n desu ga

膨れないといいんですけど

ふくれないといいんですけど

fukurenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

膨れるのに, ...

ふくれるのに, ...

fukureru noni, ...

膨れたのに, ...

ふくれたのに, ...

fukureta noni, ...


Musieć 1

膨れなくちゃいけません

ふくれなくちゃいけません

fukurenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

膨れなければならない

ふくれなければならない

fukurenakereba naranai

膨れなければなりません

sければなりません

fukurenakereba narimasen

膨れなくてはならない

ふくれなくてはならない

fukurenakute wa naranai

膨れなくてはなりません

ふくれなくてはなりません

fukurenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

膨れても

ふくれても

fukurete mo

膨れなくても

ふくれなくても

fukurenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

膨れなくてもかまわない

ふくれなくてもかまわない

fukurenakute mo kamawanai

膨れなくてもかまいません

ふくれなくてもかまいません

fukurenakute mo kamaimasen


Nie lubić

膨れるのがきらい

ふくれるのがきらい

fukureru no ga kirai


Nie robiąc, ...

膨れないで、...

ふくれないで、...

fukurenai de, ...


Nie trzeba tego robić

膨れなくてもいいです

ふくれなくてもいいです

fukurenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 膨れて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふくれてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fukurete morau


Po czynności, robię ...

膨れてから, ...

ふくれてから, ...

fukurete kara, ...


Podczas

膨れている間に, ...

ふくれているあいだに, ...

fukurete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

膨れている間, ...

ふくれているあいだ, ...

fukurete iru aida, ...


Powinnien / Miał

膨れるはずです

ふくれるはずです

fukureru hazu desu

膨れるはずでした

ふくれるはずでした

fukureru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 膨れさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ふくれさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... fukuresasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 膨れさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... ふくれさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... fukuresasete kureru

Pozwól mi

私に ... 膨れさせてください

私に ... ふくれさせてください

watashi ni ... fukuresasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

膨れてもいいです

ふくれてもいいです

fukurete mo ii desu

膨れてもいいですか

ふくれてもいいですか

fukurete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

膨れてもかまわない

ふくれてもかまわない

fukurete mo kamawanai

膨れてもかまいません

ふくれてもかまいません

fukurete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

膨れるかもしれません

ふくれるかもしれません

fukureru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

膨れるでしょう

ふくれるでしょう

fukureru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

膨れてごらんなさい

ふくれてごらんなさい

fukurete goran nasai


Prośba

膨れてください

ふくれてください

fukurete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

膨れていただけませんか

ふくれていただけませんか

fukurete itadakemasen ka

膨れてくれませんか

ふくれてくれませんか

fukurete kuremasen ka

膨れてくれない

ふくれてくれない

fukurete kurenai


Próbować

膨れてみる

ふくれてみる

fukurete miru


Przed czynnością, robię ...

膨れる前に, ...

ふくれるまえに, ...

fukureru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

膨れなくて、すみませんでした

ふくれなくて、すみませんでした

fukurenakute, sumimasen deshita

膨れなくて、すみません

ふくれなくて、すみません

fukurenakute, sumimasen

膨れなくて、ごめん

ふくれなくて、ごめん

fukurenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

膨れて、すみませんでした

ふくれて、すみませんでした

fukurete, sumimasen deshita

膨れて、すみません

ふくれて、すみません

fukurete, sumimasen

膨れて、ごめん

ふくれて、ごめん

fukurete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

膨れておく

ふくれておく

fukurete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 膨れる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ふくれる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... fukureru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

膨れる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふくれる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fukureru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

膨れたほうがいいです

ふくれたほうがいいです

fukureta hou ga ii desu

膨れないほうがいいです

ふくれないほうがいいです

fukurenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

膨れたらどうですか

ふくれたらどうですか

fukuretara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

膨れてくださる

ふくれてくださる

fukurete kudasaru


Rozkaz

膨れなさい

ふくれなさい

fukurenasai


Słyszałem, że ...

膨れるそうです

ふくれるそうです

fukureru sou desu

膨れたそうです

ふくれたそうです

fukureta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

膨れ方

ふくれかた

fukurekata


Starać się regularnie wykonywać

膨れることにしている

ふくれることにしている

fukureru koto ni shite iru

膨れないことにしている

ふくれないことにしている

fukurenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

膨れにくいです

ふくれにくいです

fukure nikui desu

膨れにくかったです

ふくれにくかったです

fukure nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

膨れている

ふくれている

fukurete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

膨れようと思っている

ふくれようとおもっている

fukureyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

膨れようと思う

ふくれようとおもう

fukureyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

膨れながら, ...

ふくれながら, ...

fukure nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

膨れるみたいです

ふくれるみたいです

fukureru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

膨れるみたいな

ふくれるみたいな

fukureru mitai na

... みたいに膨れる

... みたいにふくれる

... mitai ni fukureru

膨れたみたいです

ふくれたみたいです

fukureta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

膨れたみたいな

ふくれたみたいな

fukureta mitai na

... みたいに膨れた

... みたいにふくれた

... mitai ni fukureta


Zakaz 1

膨れてはいけません

ふくれてはいけません

fukurete wa ikemasen


Zakaz 2

膨れないでください

ふくれないでください

fukurenai de kudasai


Zamiar

膨れるつもりです

ふくれるつもりです

fukureru tsumori desu

膨れないつもりです

ふくれないつもりです

fukurenai tsumori desu


Zbyt wiele

膨れすぎる

ふくれすぎる

fukure sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 膨れさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ふくれさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... fukuresaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 膨れさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ふくれさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... fukuresasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

膨れてしまう

ふくれてしまう

fukurete shimau

膨れちゃう

ふくれちゃう

fukurechau

膨れてしまいました

ふくれてしまいました

fukurete shimaimashita

膨れちゃいました

ふくれちゃいました

fukurechaimashita